Isaiah 40:9

Authorized King James Version

O Zion, that bringest good tidings, get thee up into the high mountain; O Jerusalem, that bringest good tidings, lift up thy voice with strength; lift it up, be not afraid; say unto the cities of Judah, Behold your God!

Word-by-Word Analysis
#1
עַ֣ל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#2
הַר
mountain
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively)
#3
גָּבֹ֤הַ
into the high
elevated (or elated), powerful, arrogant
#4
עֲלִי
get thee up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#5
לָךְ֙
H0
#6
מְבַשֶּׂ֖רֶת
that bringest good tidings
properly, to be fresh, i.e., full (rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news)
#7
צִיּ֔וֹן
O Zion
tsijon (as a permanent capital), a mountain of jerusalem
#8
הָרִ֙ימִי֙
lift it up
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
#9
בַכֹּ֙חַ֙
with strength
vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce)
#10
קוֹלֵ֔ךְ
thy voice
a voice or sound
#11
מְבַשֶּׂ֖רֶת
that bringest good tidings
properly, to be fresh, i.e., full (rosy, figuratively cheerful); to announce (glad news)
#12
יְרוּשָׁלִָ֑ם
O Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
#13
הָרִ֙ימִי֙
lift it up
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
#14
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#15
תִּירָ֔אִי
be not afraid
to fear; morally to revere; causatively to frighten
#16
אִמְרִי֙
say
to say (used with great latitude)
#17
לְעָרֵ֣י
unto the cities
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
#18
יְהוּדָ֔ה
of Judah
jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
#19
הִנֵּ֖ה
lo!
#20
אֱלֹהֵיכֶֽם׃
Behold your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Isaiah. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People