Galatians 5:17

Authorized King James Version

PDF

For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would.

Original Language Analysis

G3588
Strong's: G3588
Word #: 1 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γὰρ For G1063
γὰρ For
Strong's: G1063
Word #: 2 of 24
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
σαρκός the flesh G4561
σαρκός the flesh
Strong's: G4561
Word #: 3 of 24
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
ἐπιθυμεῖ lusteth G1937
ἐπιθυμεῖ lusteth
Strong's: G1937
Word #: 4 of 24
to set the heart upon, i.e., long for (rightfully or otherwise)
κατὰ against G2596
κατὰ against
Strong's: G2596
Word #: 5 of 24
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 6 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πνεῦμα the Spirit G4151
πνεῦμα the Spirit
Strong's: G4151
Word #: 7 of 24
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 8 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ and G1161
δὲ and
Strong's: G1161
Word #: 9 of 24
but, and, etc
πνεῦμα the Spirit G4151
πνεῦμα the Spirit
Strong's: G4151
Word #: 10 of 24
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
κατὰ against G2596
κατὰ against
Strong's: G2596
Word #: 11 of 24
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 12 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σαρκός the flesh G4561
σαρκός the flesh
Strong's: G4561
Word #: 13 of 24
flesh (as stripped of the skin), i.e., (strictly) the meat of an animal (as food), or (by extension) the body (as opposed to the soul (or spirit), or
ταῦτα the things G5023
ταῦτα the things
Strong's: G5023
Word #: 14 of 24
these things
δὲ and G1161
δὲ and
Strong's: G1161
Word #: 15 of 24
but, and, etc
ἀντίκειται are contrary G480
ἀντίκειται are contrary
Strong's: G480
Word #: 16 of 24
to lie opposite, i.e., be adverse (figuratively, repugnant) to
ἀλλήλοις the one to the other G240
ἀλλήλοις the one to the other
Strong's: G240
Word #: 17 of 24
one another
ἵνα so that G2443
ἵνα so that
Strong's: G2443
Word #: 18 of 24
in order that (denoting the purpose or the result)
μὴ G3361
μὴ
Strong's: G3361
Word #: 19 of 24
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
G3739
Strong's: G3739
Word #: 20 of 24
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
ἂν that ye would G302
ἂν that ye would
Strong's: G302
Word #: 21 of 24
whatsoever
θέλητε G2309
θέλητε
Strong's: G2309
Word #: 22 of 24
to determine (as an active option from subjective impulse; whereas g1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations),
ταῦτα the things G5023
ταῦτα the things
Strong's: G5023
Word #: 23 of 24
these things
ποιῆτε do G4160
ποιῆτε do
Strong's: G4160
Word #: 24 of 24
to make or do (in a very wide application, more or less direct)

Analysis & Commentary

For the flesh lusteth against the Spirit, and the Spirit against the flesh: and these are contrary the one to the other: so that ye cannot do the things that ye would. Paul describes the internal conflict. "For the flesh lusteth against the Spirit" (hē gar sarx epithymei kata tou pneumatos, ἡ γὰρ σὰρξ ἐπιθυμεῖ κατὰ τοῦ πνεύματος)—the flesh desires against the Spirit. "And the Spirit against the flesh" (to de pneuma kata tēs sarkos)—the Spirit desires against the flesh. Epithymeō means to desire intensely, crave. These two principles war against each other.

"And these are contrary the one to the other" (tauta gar allēlois antikeitai, ταῦτα γὰρ ἀλλήλοις ἀντίκειται)—they oppose, stand against each other. Antikeimai (ἀντίκειμαι) is military term: opposed forces in battle. "So that ye cannot do the things that ye would" (hina mē ha ean thelēte tauta poiēte)—so that you don't do whatever you want. The conflict means believers can't simply follow natural desires (flesh) nor achieve instant perfection (Spirit hasn't yet fully conquered flesh). This is Romans 7 struggle: believers experience real internal warfare between remaining sin and indwelling Spirit.

Historical Context

This verse sparked theological debate: does Paul describe pre-Christian experience, carnal Christians, or normal Christian life? Context favors the latter: all believers experience flesh-Spirit conflict until glorification. Entire sanctification (Wesleyan) and victorious life (Keswick) movements sought immediate resolution. Reformed theology acknowledges lifelong struggle, though with progressive Spirit-victory. Paul's point: the conflict itself proves you're Spirit-indwelt—unbelievers have no Spirit to oppose flesh. The battle rages, but Spirit increasingly triumphs as believers walk in Him.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources