Exodus 3:7

Authorized King James Version

PDF

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows;

Original Language Analysis

וַיֹּ֣אמֶר said H559
וַיֹּ֣אמֶר said
Strong's: H559
Word #: 1 of 18
to say (used with great latitude)
יְהוָ֔ה And the LORD H3068
יְהוָ֔ה And the LORD
Strong's: H3068
Word #: 2 of 18
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
רָאִ֛יתִי I have surely H7200
רָאִ֛יתִי I have surely
Strong's: H7200
Word #: 3 of 18
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
רָאִ֛יתִי I have surely H7200
רָאִ֛יתִי I have surely
Strong's: H7200
Word #: 4 of 18
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 5 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
עֳנִ֥י the affliction H6040
עֳנִ֥י the affliction
Strong's: H6040
Word #: 6 of 18
depression, i.e., misery
עַמִּ֖י of my people H5971
עַמִּ֖י of my people
Strong's: H5971
Word #: 7 of 18
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 8 of 18
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
בְּמִצְרָ֑יִם which are in Egypt H4714
בְּמִצְרָ֑יִם which are in Egypt
Strong's: H4714
Word #: 9 of 18
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
וְאֶת H853
וְאֶת
Strong's: H853
Word #: 10 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
צַֽעֲקָתָ֤ם their cry H6818
צַֽעֲקָתָ֤ם their cry
Strong's: H6818
Word #: 11 of 18
a shriek
שָׁמַ֙עְתִּי֙ and have heard H8085
שָׁמַ֙עְתִּי֙ and have heard
Strong's: H8085
Word #: 12 of 18
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
מִפְּנֵ֣י by reason H6440
מִפְּנֵ֣י by reason
Strong's: H6440
Word #: 13 of 18
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
נֹֽגְשָׂ֔יו of their taskmasters H5065
נֹֽגְשָׂ֔יו of their taskmasters
Strong's: H5065
Word #: 14 of 18
to drive (an animal, a workman, a debtor, an army); by implication, to tax, harass, tyrannize
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 15 of 18
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יָדַ֖עְתִּי for I know H3045
יָדַ֖עְתִּי for I know
Strong's: H3045
Word #: 16 of 18
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 17 of 18
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מַכְאֹבָֽיו׃ their sorrows H4341
מַכְאֹבָֽיו׃ their sorrows
Strong's: H4341
Word #: 18 of 18
anguish or (figuratively) affliction

Analysis & Commentary

And the LORD said, I have surely seen the affliction of my people which are in Egypt, and have heard their cry by reason of their taskmasters; for I know their sorrows (וַיֹּאמֶר יְהוָה רָאֹה רָאִיתִי אֶת־עֳנִי עַמִּי אֲשֶׁר בְּמִצְרַיִם וְאֶת־צַעֲקָתָם שָׁמַעְתִּי מִפְּנֵי נֹגְשָׂיו כִּי יָדַעְתִּי אֶת־מַכְאֹבָיו, vayomer YHWH ra'oh ra'iti et-oni ami asher beMitsrayim ve'et-tsa'akatam shamati mipnei nogasav ki yadati et-makh'ovav)—The emphatic Hebrew surely seen (רָאֹה רָאִיתִי, ra'oh ra'iti, infinitive + perfect) intensifies: "seeing I have seen" or "I have most certainly seen." My people (עַמִּי, ami)—God claims covenant relationship. Three verbs—seen, heard, know—show God's comprehensive awareness. Affliction (עֳנִי, oni), cry (צַעֲקָה, tsa'akah), sorrows (מַכְאֹב, makh'ov, "pains") describe Israel's suffering. God's compassion motivates the Exodus—not mere humanitarian concern but covenant faithfulness to His chosen people.

Historical Context

This verse echoes 2:24-25 where God "heard," "remembered," "looked," and "knew." The repetition emphasizes that the Exodus springs from God's initiative, not human merit. Israel's cry has reached God (2:23); now He responds. The phrase "my people" establishes the relationship that will be developed through Sinai covenant: "You shall be My people, and I will be your God" (Exodus 6:7, Leviticus 26:12).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories