Exodus 25:8

Authorized King James Version

PDF

And let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.

Original Language Analysis

וְעָ֥שׂוּ And let them make H6213
וְעָ֥שׂוּ And let them make
Strong's: H6213
Word #: 1 of 5
to do or make, in the broadest sense and widest application
לִ֖י H0
לִ֖י
Strong's: H0
Word #: 2 of 5
מִקְדָּ֑שׁ me a sanctuary H4720
מִקְדָּ֑שׁ me a sanctuary
Strong's: H4720
Word #: 3 of 5
a consecrated thing or place, especially, a palace, sanctuary (whether of jehovah or of idols) or asylum
וְשָֽׁכַנְתִּ֖י that I may dwell H7931
וְשָֽׁכַנְתִּ֖י that I may dwell
Strong's: H7931
Word #: 4 of 5
to reside or permanently stay (literally or figuratively)
בְּתוֹכָֽם׃ among H8432
בְּתוֹכָֽם׃ among
Strong's: H8432
Word #: 5 of 5
a bisection, i.e., (by implication) the center

Analysis & Commentary

The purpose statement: 'Let them make me a sanctuary; that I may dwell among them.' The Hebrew מִקְדָּשׁ (miqdash, sanctuary) means 'holy place,' emphasizing separation unto God. The goal is not merely a building but God's dwelling presence—'I may dwell (שָׁכַן, shakan) among them.' This prefigures the incarnation: 'The Word became flesh and dwelt (ἐσκήνωσεν, 'tabernacled') among us' (John 1:14).

Historical Context

Unlike pagan temples that served as divine residences, Israel's tabernacle facilitated God's presence among His people during their wilderness journey. It was portable, traveling with them, demonstrating God's commitment to be with His people wherever they went.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources