Exodus 2:25

Authorized King James Version

PDF

And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them.

Original Language Analysis

וַיַּ֥רְא looked H7200
וַיַּ֥רְא looked
Strong's: H7200
Word #: 1 of 7
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֱלֹהִֽים׃ And God H430
אֱלֹהִֽים׃ And God
Strong's: H430
Word #: 2 of 7
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 3 of 7
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
בְּנֵ֣י upon the children H1121
בְּנֵ֣י upon the children
Strong's: H1121
Word #: 4 of 7
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel H3478
יִשְׂרָאֵ֑ל of Israel
Strong's: H3478
Word #: 5 of 7
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
וַיֵּ֖דַע had respect H3045
וַיֵּ֖דַע had respect
Strong's: H3045
Word #: 6 of 7
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including o
אֱלֹהִֽים׃ And God H430
אֱלֹהִֽים׃ And God
Strong's: H430
Word #: 7 of 7
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis & Commentary

And God looked upon the children of Israel, and God had respect unto them (וַיַּרְא אֱלֹהִים אֶת־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל וַיֵּדַע אֱלֹהִים, vayar Elohim et-benei Yisra'el vayeda Elohim)—God looked (רָאָה, ra'ah) with attentive, compassionate regard, not mere observation. Had respect unto them (וַיֵּדַע, vayeda, lit. "and God knew") conveys intimate, covenant knowledge—not information but relationship (cf. Genesis 4:1, Amos 3:2). Some translations render this "God took notice" or "God knew [their condition]." This concludes chapter 2's movement from Moses' preparation to God's initiative. The stage is set for chapter 3's burning bush—God will now act to deliver His people through the man He's been preparing for 80 years.

Historical Context

Chapter 2 spans approximately 80 years from Moses' birth to the eve of his call. The chapter's structure shows God's hidden providence: preserving Moses through infancy, preparing him through Egyptian education, humbling him through exile, settling him through marriage, and positioning him through shepherding near Horeb (3:1). Every detail serves God's redemptive purpose.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories