Exodus 4:31

Authorized King James Version

And the people believed: and when they heard that the LORD had visited the children of Israel, and that he had looked upon their affliction, then they bowed their heads and worshipped.

Word-by-Word Analysis
#1
וַֽיַּאֲמֵ֖ן
believed
properly, to build up or support; to foster as a parent or nurse; figuratively to render (or be) firm or faithful, to trust or believe, to be permanen
#2
הָעָ֑ם
And the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#3
וַֽיִּשְׁמְע֡וּ
and when they heard
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#4
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#5
פָקַ֨ד
had visited
to visit (with friendly or hostile intent); by analogy, to oversee, muster, charge, care for, miss, deposit, etc
#6
יְהוָ֜ה
that the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#7
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#8
בְּנֵ֣י
the children
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#9
יִשְׂרָאֵ֗ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#10
וְכִ֤י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#11
רָאָה֙
and that he had looked
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#12
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#13
עָנְיָ֔ם
upon their affliction
depression, i.e., misery
#14
וַֽיִּקְּד֖וּ
then they bowed their heads
to shrivel up, i.e., contract or bend the body (or neck) in deference
#15
וַיִּֽשְׁתַּחֲוּֽוּ׃
and worshipped
to depress, i.e., prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or god)

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Exodus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources