Exodus 2:10

Authorized King James Version

PDF

And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water.

Original Language Analysis

וַיִּגְדַּ֣ל grew H1431
וַיִּגְדַּ֣ל grew
Strong's: H1431
Word #: 1 of 16
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
הַיֶּ֗לֶד And the child H3206
הַיֶּ֗לֶד And the child
Strong's: H3206
Word #: 2 of 16
something born, i.e., a lad or offspring
וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ and she brought H935
וַתְּבִאֵ֙הוּ֙ and she brought
Strong's: H935
Word #: 3 of 16
to go or come (in a wide variety of applications)
לְבַת daughter H1323
לְבַת daughter
Strong's: H1323
Word #: 4 of 16
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
פַּרְעֹ֔ה him unto Pharaoh's H6547
פַּרְעֹ֔ה him unto Pharaoh's
Strong's: H6547
Word #: 5 of 16
paroh, a general title of egyptian kings
וַֽיְהִי H1961
וַֽיְהִי
Strong's: H1961
Word #: 6 of 16
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לָ֖הּ H0
לָ֖הּ
Strong's: H0
Word #: 7 of 16
לְבֵ֑ן and he became her son H1121
לְבֵ֑ן and he became her son
Strong's: H1121
Word #: 8 of 16
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
וַתִּקְרָ֤א And she called H7121
וַתִּקְרָ֤א And she called
Strong's: H7121
Word #: 9 of 16
to call out to (i.e., properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
שְׁמוֹ֙ his name H8034
שְׁמוֹ֙ his name
Strong's: H8034
Word #: 10 of 16
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
מֹשֶׁ֔ה Moses H4872
מֹשֶׁ֔ה Moses
Strong's: H4872
Word #: 11 of 16
mosheh, the israelite lawgiver
וַתֹּ֕אמֶר and she said H559
וַתֹּ֕אמֶר and she said
Strong's: H559
Word #: 12 of 16
to say (used with great latitude)
כִּ֥י H3588
כִּ֥י
Strong's: H3588
Word #: 13 of 16
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מִן H4480
מִן
Strong's: H4480
Word #: 14 of 16
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַמַּ֖יִם him out of the water H4325
הַמַּ֖יִם him out of the water
Strong's: H4325
Word #: 15 of 16
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen
מְשִׁיתִֽהוּ׃ Because I drew H4871
מְשִׁיתִֽהוּ׃ Because I drew
Strong's: H4871
Word #: 16 of 16
to pull out (literally or figuratively)

Analysis & Commentary

And the child grew, and she brought him unto Pharaoh's daughter, and he became her son. And she called his name Moses: and she said, Because I drew him out of the water (וַתִּקְרָא שְׁמוֹ מֹשֶׁה וַתֹּאמֶר כִּי מִן־הַמַּיִם מְשִׁיתִהוּ, vatiqra shemo Mosheh vatomer ki min-hamayim meshitihu)—Moses (מֹשֶׁה, Mosheh) derives from Hebrew drew out (מָשָׁה, mashah). The princess unwittingly prophesies: Moses drawn from water will draw Israel through the sea (14:21-22). The Egyptian etymology (ms, "born of," as in Ra-meses) also fits, but the Hebrew wordplay is intentional. He became her son—Moses received royal education (Acts 7:22) and privilege, positioning him to eventually confront Pharaoh. God redeemed Moses from death waters to become His instrument of national redemption.

Historical Context

Adoption into Egyptian royalty gave Moses access to scribal training, military education, administrative experience, and court politics—skills essential for leading Israel and writing Torah. Acts 7:22 says he "was mighty in words and in deeds." The name "Moses" bridged both worlds—Egyptian in sound, Hebrew in meaning—embodying his dual heritage and future mediatorial role.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories