Exodus 13:17

Authorized King James Version

PDF

And it came to pass, when Pharaoh had let the people go, that God led them not through the way of the land of the Philistines, although that was near; for God said, Lest peradventure the people repent when they see war, and they return to Egypt:

Original Language Analysis

וַיְהִ֗י H1961
וַיְהִ֗י
Strong's: H1961
Word #: 1 of 24
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
בְּשַׁלַּ֣ח go H7971
בְּשַׁלַּ֣ח go
Strong's: H7971
Word #: 2 of 24
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
פַּרְעֹה֮ And it came to pass when Pharaoh H6547
פַּרְעֹה֮ And it came to pass when Pharaoh
Strong's: H6547
Word #: 3 of 24
paroh, a general title of egyptian kings
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 4 of 24
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
הָעָ֛ם Lest peradventure the people H5971
הָעָ֛ם Lest peradventure the people
Strong's: H5971
Word #: 5 of 24
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
וְלֹֽא H3808
וְלֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 6 of 24
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
נָחָ֣ם led H5148
נָחָ֣ם led
Strong's: H5148
Word #: 7 of 24
to guide; by implication, to transport (into exile, or as colonists)
אֱלֹהִ֗ים for God H430
אֱלֹהִ֗ים for God
Strong's: H430
Word #: 8 of 24
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
דֶּ֚רֶךְ them not through the way H1870
דֶּ֚רֶךְ them not through the way
Strong's: H1870
Word #: 9 of 24
a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb
אֶ֣רֶץ of the land H776
אֶ֣רֶץ of the land
Strong's: H776
Word #: 10 of 24
the earth (at large, or partitively a land)
פְּלִשְׁתִּ֔ים of the Philistines H6430
פְּלִשְׁתִּ֔ים of the Philistines
Strong's: H6430
Word #: 11 of 24
a pelishtite or inhabitant of pelesheth
כִּ֣י׀ although H3588
כִּ֣י׀ although
Strong's: H3588
Word #: 12 of 24
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
קָר֖וֹב that was near H7138
קָר֖וֹב that was near
Strong's: H7138
Word #: 13 of 24
near (in place, kindred or time)
ה֑וּא H1931
ה֑וּא
Strong's: H1931
Word #: 14 of 24
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
כִּ֣י׀ although H3588
כִּ֣י׀ although
Strong's: H3588
Word #: 15 of 24
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
אָמַ֣ר said H559
אָמַ֣ר said
Strong's: H559
Word #: 16 of 24
to say (used with great latitude)
אֱלֹהִ֗ים for God H430
אֱלֹהִ֗ים for God
Strong's: H430
Word #: 17 of 24
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
פֶּֽן H6435
פֶּֽן
Strong's: H6435
Word #: 18 of 24
properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest
יִנָּחֵ֥ם repent H5162
יִנָּחֵ֥ם repent
Strong's: H5162
Word #: 19 of 24
properly, to sigh, i.e., breathe strongly; by implication, to be sorry, i.e., (in a favorable sense) to pity, console or (reflexively) rue; or (unfavo
הָעָ֛ם Lest peradventure the people H5971
הָעָ֛ם Lest peradventure the people
Strong's: H5971
Word #: 20 of 24
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
בִּרְאֹתָ֥ם when they see H7200
בִּרְאֹתָ֥ם when they see
Strong's: H7200
Word #: 21 of 24
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
מִלְחָמָ֖ה war H4421
מִלְחָמָ֖ה war
Strong's: H4421
Word #: 22 of 24
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)
וְשָׁ֥בוּ and they return H7725
וְשָׁ֥בוּ and they return
Strong's: H7725
Word #: 23 of 24
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point);
מִצְרָֽיְמָה׃ to Egypt H4714
מִצְרָֽיְמָה׃ to Egypt
Strong's: H4714
Word #: 24 of 24
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis & Commentary

God's guidance avoids the direct route to Canaan—'through the way of the land of the Philistines, although that was near.' The rationale reveals pastoral wisdom: 'Lest peradventure the people repent when they see war.' God orchestrates circumstances considering Israel's weakness. The concern 'return to Egypt' shows how quickly discouraged people abandon God's purposes. Divine strategy accommodates human frailty while accomplishing purposes.

Historical Context

The Philistine coastal route (later called Via Maris) was the quickest path to Canaan but heavily fortified. Israel, freshly freed slaves without military training, would have faced immediate overwhelming warfare.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources