Acts 2:40
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation.
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
This sermon occurred on the day of Pentecost, 50 days after Passover, when Jerusalem was filled with Jewish pilgrims from throughout the Roman world. The outpouring of the Holy Spirit and Peter's bold proclamation happened in the context of recent political tension—Jesus had been crucified just seven weeks earlier by Roman and Jewish authorities.
Peter addressed a "crooked generation" steeped in first-century Jewish religious culture that had largely rejected Jesus as Messiah. The temple establishment, Pharisees, and Sadducees maintained significant power, and allegiance to Christ meant potential excommunication from synagogues and social ostracism (John 9:22, 12:42). Peter's call to "save yourselves" meant repenting from complicity with the religious leaders who condemned Jesus.
The response was remarkable—3,000 people believed and were baptized (Acts 2:41), forming the nucleus of the Jerusalem church. This occurred despite the risks: believers faced persecution from Jewish authorities (Acts 4-8) and eventually the destruction of Jerusalem in 70 AD. The early church's willingness to separate from the corrupt generation demonstrated the transformative power of the gospel.
Questions for Reflection
- How does Peter's urgent call to "save yourselves" challenge passive or cultural Christianity today?
- What does it mean practically to separate from a "crooked generation" while still engaging the world with the gospel?
- How does the emphasis on both divine action ("be saved") and human response shape our understanding of conversion?
- What parallels exist between the first-century rejection of Christ and contemporary cultural opposition to biblical truth?
- How should the reality of 3,000 conversions in one day inform our expectations for evangelism and church growth?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
And with many other words did he testify and exhort, saying, Save yourselves from this untoward generation. This verse concludes Peter's Pentecost sermon with an urgent call to decision. The Greek word diamartyromai (διαμαρτύρομαι, "testify") carries the sense of solemn, earnest witness—Peter was not merely sharing information but calling people to life-transforming faith. The verb parakaleō (παρακαλέω, "exhort") means to beseech, encourage, or plead with urgency and compassion.
The phrase "many other words" indicates that Luke provides only a summary of Peter's extensive preaching. The command "Save yourselves" (sōthēte, σώθητε) is an aorist passive imperative, literally "be saved"—emphasizing both human response and divine action. The word "untoward" (skolias, σκολιάς) means crooked, perverse, or corrupt, echoing Deuteronomy 32:5's description of Israel's rebellion. Peter calls believers to separate from the spiritually twisted generation that rejected Christ.
This verse bridges the proclamation of the gospel (Acts 2:14-39) and the response (Acts 2:41). It emphasizes that salvation requires personal decision and separation from worldly systems opposed to God. The urgency reflects the reality that every generation faces the choice to embrace or reject Christ, with eternal consequences.