Acts Chapter 19 · Verse 21

Authorized King James Version

Study PDF

After these things were ended, Paul purposed in the spirit, when he had passed through Macedonia and Achaia, to go to Jerusalem, saying, After I have been there, I must also see Rome.

Original Language Analysis

Ὡς G5613
Ὡς
Strong's: G5613
Word #: 1 of 30
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
δὲ After G1161
δὲ After
Strong's: G1161
Word #: 2 of 30
but, and, etc
ἐπληρώθη were ended G4137
ἐπληρώθη were ended
Strong's: G4137
Word #: 3 of 30
to make replete, i.e., (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute
ταῦτα these things G5023
ταῦτα these things
Strong's: G5023
Word #: 4 of 30
these things
ἔθετο purposed G5087
ἔθετο purposed
Strong's: G5087
Word #: 5 of 30
to place (in the widest application, literally and figuratively; properly, in a passive or horizontal posture, and thus different from g2476, which pr
G3588
Strong's: G3588
Word #: 6 of 30
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Παῦλος Paul G3972
Παῦλος Paul
Strong's: G3972
Word #: 7 of 30
(little; but remotely from a derivative of g3973, meaning the same); paulus, the name of a roman and of an apostle
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 8 of 30
"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 9 of 30
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πνεύματι the spirit G4151
πνεύματι the spirit
Strong's: G4151
Word #: 10 of 30
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
διελθὼν when he had passed through G1330
διελθὼν when he had passed through
Strong's: G1330
Word #: 11 of 30
to traverse (literally)
τὴν G3588
τὴν
Strong's: G3588
Word #: 12 of 30
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
Μακεδονίαν Macedonia G3109
Μακεδονίαν Macedonia
Strong's: G3109
Word #: 13 of 30
macedonia, a region of greece
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 14 of 30
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Ἀχαΐαν Achaia G882
Ἀχαΐαν Achaia
Strong's: G882
Word #: 15 of 30
achaia (i.e., greece), a country of europe
πορεύεσθαι to go G4198
πορεύεσθαι to go
Strong's: G4198
Word #: 16 of 30
to traverse, i.e., travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.)
εἰς to G1519
εἰς to
Strong's: G1519
Word #: 17 of 30
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
Ἱερουσάλημ, Jerusalem G2419
Ἱερουσάλημ, Jerusalem
Strong's: G2419
Word #: 18 of 30
hierusalem (i.e., jerushalem), the capitol of palestine
εἰπὼν saying G2036
εἰπὼν saying
Strong's: G2036
Word #: 19 of 30
to speak or say (by word or writing)
ὅτι After G3754
ὅτι After
Strong's: G3754
Word #: 20 of 30
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Μετὰ G3326
Μετὰ
Strong's: G3326
Word #: 21 of 30
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
τὸ G3588
τὸ
Strong's: G3588
Word #: 22 of 30
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
γενέσθαι have been G1096
γενέσθαι have been
Strong's: G1096
Word #: 23 of 30
to cause to be ("gen"-erate), i.e., (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
με I G3165
με I
Strong's: G3165
Word #: 24 of 30
me
ἐκεῖ there G1563
ἐκεῖ there
Strong's: G1563
Word #: 25 of 30
there; by extension, thither
δεῖ must G1163
δεῖ must
Strong's: G1163
Word #: 26 of 30
also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding)
με I G3165
με I
Strong's: G3165
Word #: 27 of 30
me
καὶ also G2532
καὶ also
Strong's: G2532
Word #: 28 of 30
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
Ῥώμην Rome G4516
Ῥώμην Rome
Strong's: G4516
Word #: 29 of 30
strength; roma, the capital of italy
ἰδεῖν see G1492
ἰδεῖν see
Strong's: G1492
Word #: 30 of 30
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl

Analysis & Commentary

Paul purposed in the spirit—The phrase ambiguously might mean Paul's own spirit or the Holy Spirit's guidance. Likely both: Paul's resolute intention aligned with Spirit's direction. His itinerary—Macedonia, Achaia, Jerusalem, then Rome—traces the closing chapters of Acts, showing divine sovereignty over apostolic mission. I must also see Rome (δεῖ με καὶ Ῥώμην ἰδεῖν)—the verb δεῖ (must) appears throughout Luke-Acts for divine necessity. Paul sensed compelling obligation to reach the empire's capital, fulfilled unexpectedly through arrest and appeal to Caesar (Acts 25:11). God's purposes often arrive through paths we wouldn't choose.

Historical Context

Written circa AD 54, this purpose was fulfilled AD 60-62 when Paul reached Rome as a prisoner. Romans 1:13-15 confirms Paul's long-standing desire to evangelize Rome. His journey through Macedonia and Achaia produced 2 Corinthians, and the Jerusalem visit (Acts 21) resulted in his arrest.

Questions for Reflection