But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him.
But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him. Paul loosely quotes Isaiah 64:4, applying it to present revelation rather than solely future hope. The comprehensive negation—ophthalmos ouk eiden (ὀφθαλμὸς οὐκ εἶδεν, "eye has not seen"), ous ouk ēkousen (οὖς οὐκ ἤκουσεν, "ear has not heard"), epi kardian anthrōpou ouk anebē (ἐπὶ καρδίαν ἀνθρώπου οὐκ ἀνέβη, "has not entered human heart")—emphasizes absolute human inability to discover God's redemptive plan apart from revelation.
The phrase hois ētoimasen ho theos (οἷς ἡτοίμασεν ὁ θεός, "which God has prepared") indicates completed divine planning. Them that love him (tois agapōsin auton, τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτὸν) identifies beneficiaries—not by merit but by grace-wrought love (1 John 4:19). Verse 10 crucially continues: "But God hath revealed them unto us"—Paul's point isn't future glory's incomprehensibility but present gospel revelation's divine origin. Human reason couldn't conceive grace-salvation; only Spirit-revelation makes it known.
Historical Context
Jewish expectation focused on visible Messianic kingdom (Acts 1:6). Greek philosophy sought immortality through enlightenment or virtue. Neither system anticipated God becoming man to die for rebel sinners. Paul argues this gospel—stumbling block and foolishness (1:23)—exceeds all human conception. The Isaiah quote originally addressed post-exilic despair; Paul reapplies it to Christian hope. Later patristic interpretation emphasized eschatological glory, but Paul's context (note v. 10 "revealed") emphasizes present revelation of God's redemptive wisdom.
Questions for Reflection
How does the gospel's surpassing greatness "beyond imagination" still surprise and humble you, or has it become routine?
What does it reveal about God's character that He prepared salvation before creating humans who would need it?
How should the fact that you could never have discovered the gospel on your own shape your evangelistic approach to others?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
But as it is written, Eye hath not seen, nor ear heard, neither have entered into the heart of man, the things which God hath prepared for them that love him. Paul loosely quotes Isaiah 64:4, applying it to present revelation rather than solely future hope. The comprehensive negation—ophthalmos ouk eiden (ὀφθαλμὸς οὐκ εἶδεν, "eye has not seen"), ous ouk ēkousen (οὖς οὐκ ἤκουσεν, "ear has not heard"), epi kardian anthrōpou ouk anebē (ἐπὶ καρδίαν ἀνθρώπου οὐκ ἀνέβη, "has not entered human heart")—emphasizes absolute human inability to discover God's redemptive plan apart from revelation.
The phrase hois ētoimasen ho theos (οἷς ἡτοίμασεν ὁ θεός, "which God has prepared") indicates completed divine planning. Them that love him (tois agapōsin auton, τοῖς ἀγαπῶσιν αὐτὸν) identifies beneficiaries—not by merit but by grace-wrought love (1 John 4:19). Verse 10 crucially continues: "But God hath revealed them unto us"—Paul's point isn't future glory's incomprehensibility but present gospel revelation's divine origin. Human reason couldn't conceive grace-salvation; only Spirit-revelation makes it known.