Romans 6:4

Authorized King James Version

Therefore we are buried with him by baptism into death: that like as Christ was raised up from the dead by the glory of the Father, even so we also should walk in newness of life.

Word-by-Word Analysis
#1
συνετάφημεν
we are buried with
to inter in company with, i.e., (figuratively) to assimilate spiritually (to christ by a sepulcher as to sin)
#2
οὖν
Therefore
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
#3
αὐτῷ
him
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#4
διὰ
by
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
#5
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
βαπτίσματος
baptism
baptism (technically or figuratively)
#7
εἰς
into
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#8
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#9
θάνατον
death
(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
#10
ἵνα
that
in order that (denoting the purpose or the result)
#11
ὥσπερ
like as
just as, i.e., exactly like
#12
ἠγέρθη
was raised up
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
#13
Χριστὸς
Christ
anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
#14
ἐκ
from
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
#15
νεκρῶν
the dead
dead (literally or figuratively; also as noun)
#16
διὰ
by
through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
#17
τῆς
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
δόξης
the glory
glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective)
#19
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#20
πατρός
of the Father
a "father" (literally or figuratively, near or more remote)
#21
οὕτως
even so
in this way (referring to what precedes or follows)
#22
καὶ
also
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#23
ἡμεῖς
we
we (only used when emphatic)
#24
ἐν
in
"in," at, (up-)on, by, etc
#25
καινότητι
newness
renewal (figuratively)
#26
ζωῆς
of life
life (literally or figuratively)
#27
περιπατήσωμεν
should walk
to tread all around, i.e., walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)

Cross References

Related verses that illuminate this passage (hover to preview):

Analysis

Within the broader context of Romans, this passage highlights salvation through simile or metaphorical language. The theological weight of glory connects to fundamental Christian doctrine about glory, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Romans.

Historical Context

This passage must be understood within the cosmopolitan capital of the Roman Empire with diverse populations. The author writes to address a mixed congregation of Jewish and Gentile believers in the imperial capital, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics