Romans 6:9

Authorized King James Version

PDF

Knowing that Christ being raised from the dead dieth no more; death hath no more dominion over him.

Original Language Analysis

εἰδότες Knowing G1492
εἰδότες Knowing
Strong's: G1492
Word #: 1 of 12
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
ὅτι that G3754
ὅτι that
Strong's: G3754
Word #: 2 of 12
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
Χριστὸς Christ G5547
Χριστὸς Christ
Strong's: G5547
Word #: 3 of 12
anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
ἐγερθεὶς being raised G1453
ἐγερθεὶς being raised
Strong's: G1453
Word #: 4 of 12
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
ἐκ from G1537
ἐκ from
Strong's: G1537
Word #: 5 of 12
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
νεκρῶν the dead G3498
νεκρῶν the dead
Strong's: G3498
Word #: 6 of 12
dead (literally or figuratively; also as noun)
οὐκέτι G3765
οὐκέτι
Strong's: G3765
Word #: 7 of 12
not yet, no longer
ἀποθνῄσκει dieth G599
ἀποθνῄσκει dieth
Strong's: G599
Word #: 8 of 12
to die off (literally or figuratively)
θάνατος death G2288
θάνατος death
Strong's: G2288
Word #: 9 of 12
(properly, an adjective used as a noun) death (literally or figuratively)
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 10 of 12
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οὐκέτι G3765
οὐκέτι
Strong's: G3765
Word #: 11 of 12
not yet, no longer
κυριεύει dominion over G2961
κυριεύει dominion over
Strong's: G2961
Word #: 12 of 12
to rule

Analysis & Commentary

Knowing that Christ being raised from the dead dieth no moreeidotes hoti Christos egertheis ek nekrōn ouketi apothnēskei (εἰδότες ὅτι Χριστὸς ἐγερθεὶς ἐκ νεκρῶν οὐκέτι ἀποθνῄσκει). The perfect participle egertheis (having been raised) indicates permanent state: Christ remains in resurrection life. Ouketi (no longer, no more) emphasizes the finality—Christ's death was once-for-all (ephapax, though that word appears in v. 10). Death hath no more dominion over him (thanatos autou ouketi kyrieuei, θάνατος αὐτοῦ οὐκέτι κυριεύει)—kyrieuei (lords over, exercises mastery) is the same verb used of sin's dominion (v. 14).

Christ conquered death itself, stripping it of legal authority. His resurrection is qualitatively different from resuscitations (Lazarus died again); Christ's resurrection inaugurates the age to come. The theological implication: since believers are united to Christ, death no longer has final dominion over them either—they share Christ's victory. This grounds assurance: the same resurrection power that raised Christ operates in believers (Ephesians 1:19-20), guaranteeing both present sanctification power and future bodily resurrection.

Historical Context

Ancient paganism had many myths of dying and rising gods (Osiris, Dionysus, Adonis), but these were seasonal fertility cycles, not historical events or permanent conquests of death. Jewish expectation awaited eschatological resurrection, but Christ's resurrection as 'firstfruits' (1 Corinthians 15:20) was unprecedented. Death was personified in Jewish literature (Hosea 13:14) as an enemy power; Christ's resurrection breaks death's tyranny. Early Christian preaching emphasized Christ's resurrection as God's vindication of Jesus and proof of His Messiahship.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

Study Resources