Psalms 92:7

Authorized King James Version

PDF

When the wicked spring as the grass, and when all the workers of iniquity do flourish; it is that they shall be destroyed for ever:

Original Language Analysis

בִּפְרֹ֤חַ spring H6524
בִּפְרֹ֤חַ spring
Strong's: H6524
Word #: 1 of 11
to break forth as a bud, i.e., bloom; generally, to spread; specifically, to fly (as extending the wings); figuratively, to flourish
רְשָׁעִ֨ים׀ When the wicked H7563
רְשָׁעִ֨ים׀ When the wicked
Strong's: H7563
Word #: 2 of 11
morally wrong; concretely, an (actively) bad person
כְּמ֥וֹ H3644
כְּמ֥וֹ
Strong's: H3644
Word #: 3 of 11
as, thus, so
עֵ֗שֶׂב as the grass H6212
עֵ֗שֶׂב as the grass
Strong's: H6212
Word #: 4 of 11
grass (or any tender shoot)
וַ֭יָּצִיצוּ do flourish H6692
וַ֭יָּצִיצוּ do flourish
Strong's: H6692
Word #: 5 of 11
to twinkle, i.e., glance
כָּל H3605
כָּל
Strong's: H3605
Word #: 6 of 11
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
פֹּ֣עֲלֵי and when all the workers H6466
פֹּ֣עֲלֵי and when all the workers
Strong's: H6466
Word #: 7 of 11
to do or make (systematically and habitually), especially to practise
אָ֑וֶן of iniquity H205
אָ֑וֶן of iniquity
Strong's: H205
Word #: 8 of 11
strictly nothingness; also trouble, vanity, wickedness; specifically an idol
לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם it is that they shall be destroyed H8045
לְהִשָּֽׁמְדָ֥ם it is that they shall be destroyed
Strong's: H8045
Word #: 9 of 11
to desolate
עֲדֵי for ever H5703
עֲדֵי for ever
Strong's: H5703
Word #: 10 of 11
properly, a (peremptory) terminus, i.e., (by implication) duration, in the sense of advance or perpetuity (substantially as a noun, either with or wit
עַֽד׃ H5704
עַֽד׃
Strong's: H5704
Word #: 11 of 11
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)

Analysis & Commentary

The imagery of wicked prosperity as grass that springs up contains both botanical observation and prophetic judgment. Though grass appears quickly and abundantly, it has no permanence. The phrase 'destroyed forever' (shamad ad) emphasizes complete, eternal ruin—not temporary setback. This verse addresses the perennial problem of theodicy: why do the wicked prosper? The answer: their flourishing is brief and deceptive, while their destruction is permanent.

Historical Context

Written in an agricultural society where the contrast between grass and perennial plants was vivid, this metaphor would have immediate resonance with the original audience.

Questions for Reflection