Psalms 75:1

Authorized King James Version

PDF

Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare.

Original Language Analysis

ה֭וֹדִינוּ do we give thanks H3034
ה֭וֹדִינוּ do we give thanks
Strong's: H3034
Word #: 1 of 8
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
לְּךָ֙׀ H0
לְּךָ֙׀
Strong's: H0
Word #: 2 of 8
אֱֽלֹהִ֗ים Unto thee O God H430
אֱֽלֹהִ֗ים Unto thee O God
Strong's: H430
Word #: 3 of 8
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
ה֭וֹדִינוּ do we give thanks H3034
ה֭וֹדִינוּ do we give thanks
Strong's: H3034
Word #: 4 of 8
physically, to throw (a stone, an arrow) at or away; especially to revere or worship (with extended hands); intensively, to bemoan (by wringing the ha
וְקָר֣וֹב is near H7138
וְקָר֣וֹב is near
Strong's: H7138
Word #: 5 of 8
near (in place, kindred or time)
שְׁמֶ֑ךָ for that thy name H8034
שְׁמֶ֑ךָ for that thy name
Strong's: H8034
Word #: 6 of 8
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character
סִ֝פְּר֗וּ declare H5608
סִ֝פְּר֗וּ declare
Strong's: H5608
Word #: 7 of 8
properly, to score with a mark as a tally or record, i.e., (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e., celebra
נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ thy wondrous works H6381
נִפְלְאוֹתֶֽיךָ׃ thy wondrous works
Strong's: H6381
Word #: 8 of 8
properly, perhaps to separate, i.e., distinguish (literally or figuratively); by implication, to be (causatively, make) great, difficult, wonderful

Analysis & Commentary

Unto thee, O God, do we give thanks, unto thee do we give thanks: for that thy name is near thy wondrous works declare. This psalm of thanksgiving opens with emphatic repetition. The doubled "unto thee... do we give thanks" (hodinu... hodinu, הוֹדִינוּ... הוֹדִינוּ) intensifies the expression of gratitude. The Hebrew yadah (root of hodinu) means to praise, give thanks, confess—acknowledging God publicly for who He is and what He has done.

"For that thy name is near" (qarov shemekha, קָרוֹב שְׁמֶךָ) presents a theologically rich statement. God's "name" represents His revealed character, His reputation, His accessible presence. That His name is "near" (qarov) indicates availability, intimacy, readiness to act. In contrast to the complaint of Psalm 74 that God seemed distant, Psalm 75 celebrates His nearness.

"Thy wondrous works declare" (sipru nifle'otekha, סִפְּרוּ נִפְלְאוֹתֶיךָ) shows that God's mighty acts provide evidence of His nearness. Nifla'ot (wonders, marvelous deeds) refers to acts that inspire awe—works beyond human capability that reveal divine power. These works "declare" (saphar, to recount, tell) God's character. Creation, exodus, and providential deliverances all testify that God is not absent but actively present.

Historical Context

Psalm 75 is attributed to Asaph, suggesting origins in Israel's temple worship. The thanksgiving likely celebrates a specific divine deliverance, though the particular occasion is not specified. This ambiguity allowed the psalm to be used across various settings of divine intervention.

The "nearness" of God's name contrasted with pagan conceptions where deities were distant, requiring elaborate rituals to gain their attention. Israel's God was near—"what nation is there so great, who hath God so nigh unto them, as the LORD our God is in all things that we call upon him for?" (Deuteronomy 4:7). Yet this nearness was not automatic; it depended on God's gracious self-revelation and the people's faithful response.

The alternation between congregational speech (verse 1), divine speech (verses 2-5), and prophetic declaration (verses 6-10) suggests liturgical use. Different voices or sections of the congregation may have recited different portions, creating responsive worship that reinforced communal faith.

Questions for Reflection