Psalms 7:10

Authorized King James Version

My defence is of God, which saveth the upright in heart.

Word-by-Word Analysis
#1
מָֽגִנִּ֥י
My defence
a shield (i.e., the small one or buckler); figuratively, a protector; also the scaly hide of the crocodile
#2
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#3
אֱלֹהִ֑ים
is of God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#4
מ֝וֹשִׁ֗יעַ
which saveth
properly, to be open, wide or free, i.e., (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
#5
יִשְׁרֵי
the upright
straight (literally or figuratively)
#6
לֵֽב׃
in heart
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the center of anything

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of divine sovereignty reflects the proper human response to God's character and works. The divine name or title here functions within worship literature expressing the full range of human experience before God to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection