Psalms 120:7

Authorized King James Version

I am for peace: but when I speak, they are for war.

Word-by-Word Analysis
#1
אֲֽנִי
i
#2
שָׁ֭לוֹם
I am for peace
safe, i.e., (figuratively) well, happy, friendly; also (abstractly) welfare, i.e., health, prosperity, peace
#3
וְכִ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#4
אֲדַבֵּ֑ר
but when I speak
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#5
הֵ֝֗מָּה
they (only used when emphatic)
#6
לַמִּלְחָמָֽה׃
they are for war
a battle (i.e., the engagement); generally, war (i.e., war-fare)

Analysis

This verse develops the worship and praise theme central to Psalms. The concept of peace reflects the proper human response to God's character and works. The literary structure and word choice here contribute to worship literature expressing the full range of human experience before God, advancing the author's theological argument. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of ancient Near Eastern poetry and hymnic literature for worship shapes this text's meaning. Israel's liturgical traditions developed through centuries of temple worship and personal devotion Understanding a worldview centered on covenant relationship between God and His people helps modern readers appreciate why the author emphasizes peace in this particular way.

Questions for Reflection