Proverbs 27:8

Authorized King James Version

PDF

As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place.

Original Language Analysis

כְּ֭צִפּוֹר As a bird H6833
כְּ֭צִפּוֹר As a bird
Strong's: H6833
Word #: 1 of 8
a little bird (as hopping)
נוֹדֵ֥ד that wandereth H5074
נוֹדֵ֥ד that wandereth
Strong's: H5074
Word #: 2 of 8
properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
מִן H4480
מִן
Strong's: H4480
Word #: 3 of 8
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
קִנָּ֑הּ from her nest H7064
קִנָּ֑הּ from her nest
Strong's: H7064
Word #: 4 of 8
a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling
כֵּֽן H3651
כֵּֽן
Strong's: H3651
Word #: 5 of 8
properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner
אִ֝֗ישׁ so is a man H376
אִ֝֗ישׁ so is a man
Strong's: H376
Word #: 6 of 8
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
נוֹדֵ֥ד that wandereth H5074
נוֹדֵ֥ד that wandereth
Strong's: H5074
Word #: 7 of 8
properly, to wave to and fro (rarely to flap up and down); figuratively, to rove, flee, or (causatively) to drive away
מִמְּקוֹמֽוֹ׃ from his place H4725
מִמְּקוֹמֽוֹ׃ from his place
Strong's: H4725
Word #: 8 of 8
properly, a standing, i.e., a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)

Analysis & Commentary

As a bird that wandereth from her nest, so is a man that wandereth from his place—The Hebrew noded (נֹדֵד, 'wanders/flees') suggests restless instability, not purposeful travel. The bird that abandons her qen (קֵן, 'nest') leaves eggs or fledglings vulnerable to predators. Similarly, a man who wanders from his maqom (מָקוֹם, 'place/position') abandons responsibilities, relationships, and calling for rootless instability.

This isn't condemnation of all travel but of chronic instability—the perpetual malcontent who believes fulfillment lies elsewhere. Wisdom literature consistently values stability, faithfulness, and contentment in one's appointed sphere (Ecclesiastes 10:4, Proverbs 17:24). The grass appears greener where you don't water it.

Historical Context

Israelite society was strongly rooted in family land inheritance (nachalah) and community responsibility. Abandoning one's place meant forsaking covenant obligations, social connections, and the stability that enabled flourishing. The wisdom tradition, reflecting Ancient Near Eastern values, prized loyalty and rootedness over restless ambition.

Questions for Reflection