Matthew 3:11

Authorized King James Version

I indeed baptize you with water unto repentance: but he that cometh after me is mightier than I, whose shoes I am not worthy to bear: he shall baptize you with the Holy Ghost, and with fire:

Word-by-Word Analysis
#1
Ἐγὼ
I
i, me
#2
μὲν
indeed
properly, indicative of affirmation or concession (in fact); usually followed by a contrasted clause with g1161 (this one, the former, etc.)
#3
βαπτίσει
baptize
to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
#4
ὑμᾶς
you
you (as the objective of a verb or preposition)
#5
ἐν
with
"in," at, (up-)on, by, etc
#6
ὕδατι
water
water (as if rainy) literally or figuratively
#7
εἰς
unto
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
#8
μετάνοιαν
repentance
(subjectively) compunction (for guilt, including reformation); by implication, reversal (of (another's) decision)
#9
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#10
δὲ
but
but, and, etc
#11
ὀπίσω
after
to the back, i.e., aback (as adverb or preposition of time or place; or as noun)
#12
μου
I
of me
#13
ἐρχόμενος
he that cometh
to come or go (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#14
ἰσχυρότερός
mightier than
forcible (literally or figuratively)
#15
μου
I
of me
#16
ἐστίν,
is
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
#17
οὗ
whose
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#18
οὐκ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#19
εἰμὶ
I am
i exist (used only when emphatic)
#20
ἱκανὸς
worthy
competent (as if coming in season), i.e., ample (in amount) or fit (in character)
#21
τὰ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
ὑποδήματα
shoes
something bound under the feet, i.e., a shoe or sandal
#23
βαστάσαι·
to bear
to lift, literally or figuratively (endure, declare, sustain, receive, etc.)
#24
αὐτὸς
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#25
ὑμᾶς
you
you (as the objective of a verb or preposition)
#26
βαπτίσει
baptize
to immerse, submerge; to make whelmed (i.e., fully wet); used only (in the new testament) of ceremonial ablution, especially (technically) of the ordi
#27
ἐν
with
"in," at, (up-)on, by, etc
#28
πνεύματι
Ghost
a current of air, i.e., breath (blast) or a breeze; by analogy or figuratively, a spirit, i.e., (human) the rational soul, (by implication) vital prin
#29
ἁγίῳ
G40
the Holy
sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated)
#30
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#31
πυρί·
with fire
"fire" (literally or figuratively, specially, lightning)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of Jewish biographical literature presenting Jesus as the fulfillment of Scripture shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Matthew Understanding a worldview expecting divine intervention through a promised Messiah helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine revelation in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources