Mark 5:34

Authorized King James Version

PDF

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague.

Original Language Analysis

G3588
Strong's: G3588
Word #: 1 of 20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 20
but, and, etc
εἶπεν he said G2036
εἶπεν he said
Strong's: G2036
Word #: 3 of 20
to speak or say (by word or writing)
αὐτῇ unto her G846
αὐτῇ unto her
Strong's: G846
Word #: 4 of 20
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
θύγατερ Daughter G2364
θύγατερ Daughter
Strong's: G2364
Word #: 5 of 20
a female child, or (by hebraism) descendant (or inhabitant)
G3588
Strong's: G3588
Word #: 6 of 20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πίστις faith G4102
πίστις faith
Strong's: G4102
Word #: 7 of 20
persuasion, i.e., credence; moral conviction (of religious truth, or the truthfulness of god or a religious teacher), especially reliance upon christ
σου thy G4675
σου thy
Strong's: G4675
Word #: 8 of 20
of thee, thy
σέσωκέν hath made G4982
σέσωκέν hath made
Strong's: G4982
Word #: 9 of 20
to save, i.e., deliver or protect (literally or figuratively)
σε· thee G4571
σε· thee
Strong's: G4571
Word #: 10 of 20
thee
ὕπαγε go G5217
ὕπαγε go
Strong's: G5217
Word #: 11 of 20
to lead (oneself) under, i.e., withdraw or retire (as if sinking out of sight), literally or figuratively
εἰς in G1519
εἰς in
Strong's: G1519
Word #: 12 of 20
to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εἰρήνην peace G1515
εἰρήνην peace
Strong's: G1515
Word #: 13 of 20
peace (literally or figuratively); by implication, prosperity
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 14 of 20
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἴσθι be G2468
ἴσθι be
Strong's: G2468
Word #: 15 of 20
be thou
ὑγιὴς whole G5199
ὑγιὴς whole
Strong's: G5199
Word #: 16 of 20
healthy, i.e., well (in body); figuratively, true (in doctrine)
ἀπὸ of G575
ἀπὸ of
Strong's: G575
Word #: 17 of 20
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 18 of 20
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
μάστιγός plague G3148
μάστιγός plague
Strong's: G3148
Word #: 19 of 20
a whip (literally, the roman flagellum for criminals; figuratively, a disease)
σου thy G4675
σου thy
Strong's: G4675
Word #: 20 of 20
of thee, thy

Analysis & Commentary

And he said unto her, Daughter, thy faith hath made thee whole; go in peace, and be whole of thy plague. Jesus' response transforms the woman's fear into blessing through tender words of affirmation. 'Daughter' (Θυγάτηρ, Thygatēr) is remarkably intimate—the only time in the Gospels Jesus addresses an individual woman this way. After twelve years of isolation and being untouchable, she hears herself called into family relationship with Christ. This tender address welcomes her from outcaste status into beloved belonging.

'Thy faith hath made thee whole' (ἡ πίστις σου σέσωκέν σε, hē pistis sou sesōken se) clarifies the healing's source—not the garment's magical properties but her faith in Christ. The verb σῴζω (sōzō) carries dual meaning: physical healing and spiritual salvation, suggesting Jesus gave both. 'Go in peace' (ὕπαγε εἰς εἰρήνην, hypage eis eirēnēn) pronounces shalom—complete wellbeing, wholeness, and reconciliation with God and community. 'Be whole of thy plague' (ἴσθι ὑγιὴς ἀπὸ τῆς μάστιγός σου, isthi hygiēs apo tēs mastigos sou) confirms permanent healing, not temporary relief. Jesus provides triple blessing: family adoption ('daughter'), spiritual salvation ('faith has saved you'), and complete restoration ('be whole'). This comprehensive healing models salvation's fullness—justification, adoption, sanctification, and glorification.

Historical Context

The word 'daughter' conferred social standing the woman had lost—family identity meant protection, belonging, and dignity in ancient society. Jesus publicly restored what twelve years of isolation had stripped away. The phrase 'thy faith hath made thee whole' (also rendered 'saved you') explicitly credited her faith, important for several reasons: it prevented superstitious interpretation (the garment had no power itself), it encouraged others to approach Jesus in faith, and it clarified that healing resulted from personal trust in Christ, not magical ritual. The command 'go in peace' was formal dismissal with blessing—rabbinic formula pronouncing divine favor. Early church interpretation saw this woman as representing the church (previously unclean Gentiles) made clean through faith in Christ. Church fathers contrasted her humble faith with religious leaders' proud unbelief—she received salvation they rejected. The twelve-year suffering period matched the age of Jairus's daughter (v. 42), suggesting theological significance: the same power that restored one woman's health would shortly raise another from death.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories