Luke 13:15

Authorized King James Version

PDF

The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering?

Original Language Analysis

ἀπεκρίθη answered G611
ἀπεκρίθη answered
Strong's: G611
Word #: 1 of 26
to conclude for oneself, i.e., (by implication) to respond; by hebraism (compare h6030) to begin to speak (where an address is expected)
οὖν then G3767
οὖν then
Strong's: G3767
Word #: 2 of 26
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 3 of 26
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
G3588
Strong's: G3588
Word #: 4 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κύριος The Lord G2962
κύριος The Lord
Strong's: G2962
Word #: 5 of 26
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 6 of 26
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εἶπεν said G2036
εἶπεν said
Strong's: G2036
Word #: 7 of 26
to speak or say (by word or writing)
ὑποκριτά Thou hypocrite G5273
ὑποκριτά Thou hypocrite
Strong's: G5273
Word #: 8 of 26
an actor under an assumed character (stage-player), i.e., (figuratively) a dissembler ("hypocrite"
ἕκαστος each one G1538
ἕκαστος each one
Strong's: G1538
Word #: 9 of 26
each or every
ὑμῶν of you G5216
ὑμῶν of you
Strong's: G5216
Word #: 10 of 26
of (from or concerning) you
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 11 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σαββάτῳ on the sabbath G4521
σαββάτῳ on the sabbath
Strong's: G4521
Word #: 12 of 26
the sabbath (i.e., shabbath), or day of weekly repose from secular avocations (also the observance or institution itself); by extension, a se'nnight,
οὐ not G3756
οὐ not
Strong's: G3756
Word #: 13 of 26
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
λύει doth G3089
λύει doth
Strong's: G3089
Word #: 14 of 26
to "loosen" (literally or figuratively)
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 15 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
βοῦν ox G1016
βοῦν ox
Strong's: G1016
Word #: 16 of 26
an ox (as grazing), i.e., an animal of that species ("beef")
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 17 of 26
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
or G2228
or
Strong's: G2228
Word #: 18 of 26
disjunctive, or; comparative, than
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 19 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὄνον his ass G3688
ὄνον his ass
Strong's: G3688
Word #: 20 of 26
a donkey
ἀπὸ from G575
ἀπὸ from
Strong's: G575
Word #: 21 of 26
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 22 of 26
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
φάτνης the stall G5336
φάτνης the stall
Strong's: G5336
Word #: 23 of 26
a crib (for fodder)
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 24 of 26
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἀπαγαγὼν lead him away G520
ἀπαγαγὼν lead him away
Strong's: G520
Word #: 25 of 26
to take off (in various senses)
ποτίζει to watering G4222
ποτίζει to watering
Strong's: G4222
Word #: 26 of 26
to furnish drink, irrigate

Analysis & Commentary

The Lord then answered him, and said, Thou hypocrite, doth not each one of you on the sabbath loose his ox or his ass from the stall, and lead him away to watering? Jesus' response begins with a devastating label: "hypocrite" (ὑποκριτά, hypokrita, singular, directly addressing the ruler). The Greek originally meant stage actor—one wearing a mask, playing a part. Jesus exposes the ruler's pretense: claiming to honor God while violating His heart.

The rhetorical question employs kal v'chomer (light to heavy) reasoning common in Jewish argumentation: if you do X for an animal, how much more should you do X for a human? The ruler would "loose" (λύει, lyei, from lyō, ἀλύω, the same root as "loosed" in v. 12) his ox or donkey for water on the Sabbath without hesitation. Jesus uses identical vocabulary: the woman needed to be "loosed" from bondage just as animals are "loosed" for care.

The argument is irrefutable: Sabbath law permits caring for animals' needs, yet the ruler objects to liberating a woman from eighteen years of Satanic bondage. The logic demonstrates that Pharisaic Sabbath regulations were arbitrary and inconsistent—allowing what benefited them while prohibiting mercy toward others. Jesus exposes their self-serving interpretation of God's law.

Historical Context

Jewish Sabbath law recognized that animal welfare sometimes required Sabbath activity. The ox and donkey mentioned here recall the fourth commandment itself (Exodus 20:10, Deuteronomy 5:14), which includes animals in Sabbath rest. Rabbinic tradition allowed untying animals for watering on the Sabbath, recognizing that animal needs couldn't wait. Jesus uses their own accepted practices to demonstrate the absurdity of opposing human healing on the Sabbath. If animal discomfort warrants Sabbath relief, how much more does human suffering?

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories