Luke 12:15

Authorized King James Version

PDF

And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth.

Original Language Analysis

εἶπεν he said G2036
εἶπεν he said
Strong's: G2036
Word #: 1 of 24
to speak or say (by word or writing)
δὲ And G1161
δὲ And
Strong's: G1161
Word #: 2 of 24
but, and, etc
πρὸς unto G4314
πρὸς unto
Strong's: G4314
Word #: 3 of 24
a preposition of direction; forward to, i.e., toward (with the genitive case, the side of, i.e., pertaining to; with the dative case, by the side of,
αὐτοῦ the things which he G846
αὐτοῦ the things which he
Strong's: G846
Word #: 4 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Ὁρᾶτε Take heed G3708
Ὁρᾶτε Take heed
Strong's: G3708
Word #: 5 of 24
by extension, to attend to; by hebraism, to experience; passively, to appear
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 6 of 24
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
φυλάσσεσθε beware G5442
φυλάσσεσθε beware
Strong's: G5442
Word #: 7 of 24
to watch, i.e., be on guard (literally of figuratively); by implication, to preserve, obey, avoid
ἀπὸ of G575
ἀπὸ of
Strong's: G575
Word #: 8 of 24
"off," i.e., away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 9 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
πλεονεξίας covetousness G4124
πλεονεξίας covetousness
Strong's: G4124
Word #: 10 of 24
avarice, i.e., (by implication) fraudulency, extortion
ὅτι for G3754
ὅτι for
Strong's: G3754
Word #: 11 of 24
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 12 of 24
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐν in G1722
ἐν in
Strong's: G1722
Word #: 13 of 24
"in," at, (up-)on, by, etc
τῷ G3588
τῷ
Strong's: G3588
Word #: 14 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
περισσεύειν the abundance G4052
περισσεύειν the abundance
Strong's: G4052
Word #: 15 of 24
to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel
τινὶ a man's G5100
τινὶ a man's
Strong's: G5100
Word #: 16 of 24
some or any person or object
G3588
Strong's: G3588
Word #: 17 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ζωὴ life G2222
ζωὴ life
Strong's: G2222
Word #: 18 of 24
life (literally or figuratively)
αὐτοῦ the things which he G846
αὐτοῦ the things which he
Strong's: G846
Word #: 19 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐστιν consisteth G2076
ἐστιν consisteth
Strong's: G2076
Word #: 20 of 24
he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ἐκ of G1537
ἐκ of
Strong's: G1537
Word #: 21 of 24
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
τῶν G3588
τῶν
Strong's: G3588
Word #: 22 of 24
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ὑπαρχόντων possesseth G5224
ὑπαρχόντων possesseth
Strong's: G5224
Word #: 23 of 24
things extant or in hand, i.e., property or possessions
αὐτοῦ the things which he G846
αὐτοῦ the things which he
Strong's: G846
Word #: 24 of 24
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons

Analysis & Commentary

And he said unto them, Take heed, and beware of covetousness: for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth. This verse introduces Jesus' warning against materialism and the parable of the rich fool (verses 16-21). The double imperative "Take heed, and beware" (horate kai phylassesthe, ὁρᾶτε καὶ φυλάσσεσθε) emphasizes urgent vigilance. Horaō (ὁράω, "take heed") means to see, perceive, or watch carefully. Phylassō (φυλάσσω, "beware") means to guard, protect, or be on guard against. The repetition indicates serious danger requiring constant watchfulness.

The object of vigilance is "covetousness" (pleonexias, πλεονεξίας), from pleonexia (πλεονεξία) meaning greed, avarice, or literally "having more." It combines pleon (more) and echō (to have)—the insatiable desire to acquire and accumulate. This vice appears repeatedly in vice lists throughout the New Testament (Romans 1:29, Ephesians 5:3, Colossians 3:5, where Paul calls it idolatry). Covetousness is fundamentally idolatrous because it places ultimate trust and hope in possessions rather than God.

The explanatory clause, "for a man's life consisteth not in the abundance of the things which he possesseth" (hoti ouk en tō perisseuein tini hē zōē autou estin ek tōn hyparchontōn autō, ὅτι οὐκ ἐν τῷ περισσεύειν τινι ἡ ζωή αὐτοῦ ἐστιν ἐκ τῶν ὑπαρχόντων αὐτῷ), makes the profound philosophical and theological claim that life's essence and quality are independent of material abundance. The noun zōē (ζωή) means life in its fullest sense—not merely biological existence but meaningful, flourishing, abundant life. The verb perisseuein (περισσεύειν, "abundance") means to exceed, overflow, or have surplus. Jesus declares that surplus possessions do not create or enhance true life.

Historical Context

This teaching occurred in response to a man requesting Jesus to arbitrate an inheritance dispute with his brother (Luke 12:13). Jesus refused to serve as civil judge but used the request as opportunity to address underlying spiritual issues—greed and misplaced priorities. First-century Jewish culture, like most agricultural societies, was concerned with inheritance and property. Land was primary wealth, and its division among heirs was crucial for family survival and status.

The economic context of Roman Palestine featured stark inequality. A small elite controlled most wealth and land, while the majority lived as peasant farmers, day laborers, or craftsmen with little economic security. In such contexts, inheritance disputes were intense and common, often tearing families apart. Jesus' refusal to arbitrate the dispute and His warning against covetousness challenged both the wealthy (who accumulated excessively) and the poor (who envied and coveted).

Jewish teaching condemned covetousness. The Tenth Commandment explicitly prohibits coveting a neighbor's possessions (Exodus 20:17). Proverbs repeatedly warns against greed and declares that "Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith" (Proverbs 15:16). However, first-century culture also viewed wealth as divine blessing and poverty as curse (based on Deuteronomy 28-30), creating theological tension. Jesus consistently challenged the equation of wealth with blessing, teaching that spiritual poverty can accompany material wealth (Revelation 3:17) and spiritual riches can accompany material poverty (James 2:5).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories