Leviticus 26:13

Authorized King James Version

I am the LORD your God, which brought you forth out of the land of Egypt, that ye should not be their bondmen; and I have broken the bands of your yoke, and made you go upright.

Word-by-Word Analysis
#1
אֲנִ֞י
i
#2
יְהוָ֣ה
I am the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אֱלֹֽהֵיכֶ֗ם
your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#4
אֲשֶׁ֨ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#5
הוֹצֵ֤אתִי
which brought you forth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#6
אֶתְכֶם֙
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#7
מֵאֶ֣רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#8
מִצְרַ֔יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#9
מִֽהְיֹ֥ת
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#10
לָהֶ֖ם
H0
#11
עֲבָדִ֑ים
that ye should not be their bondmen
a servant
#12
וָֽאֶשְׁבֹּר֙
and I have broken
to burst (literally or figuratively)
#13
מֹטֹ֣ת
the bands
a pole; by implication, an ox-bow; hence, a yoke (either literal or figurative)
#14
עֻלְּכֶ֔ם
of your yoke
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively
#15
וָֽאוֹלֵ֥ךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#16
אֶתְכֶ֖ם
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#17
קֽוֹמְמִיּֽוּת׃
upright
elevation, i.e., (adverbially) erectly (figuratively)

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Leviticus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources