Leviticus 1:5

Authorized King James Version

And he shall kill the bullock before the LORD: and the priests, Aaron's sons, shall bring the blood, and sprinkle the blood round about upon the altar that is by the door of the tabernacle of the congregation.

Word-by-Word Analysis
#1
וְשָׁחַ֛ט
And he shall kill
to slaughter (in sacrifice or massacre)
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
בְּנֵ֨י
sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#4
הַבָּקָ֖ר
a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
#5
לִפְנֵ֣י
before
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi
#6
יְהוָ֑ה
the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#7
וְ֠הִקְרִיבוּ
shall bring
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
#8
בְּנֵ֨י
sons
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or
#9
אַֽהֲרֹ֤ן
Aaron's
aharon, the brother of moses
#10
הַכֹּֽהֲנִים֙
and the priests
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
#11
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#12
הַדָּ֤ם
the blood
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
#13
וְזָֽרְק֨וּ
and sprinkle
to sprinkle (fluid or solid particles)
#14
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#15
הַדָּ֤ם
the blood
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshe
#16
עַל
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
#17
הַמִּזְבֵּ֙חַ֙
upon the altar
an altar
#18
סָבִ֔יב
round about
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around
#19
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#20
פֶּ֖תַח
that is by the door
an opening (literally), i.e., door (gate) or entrance way
#21
אֹ֥הֶל
of the tabernacle
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
#22
מוֹעֵֽד׃
of the congregation
properly, an appointment, i.e., a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Leviticus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources