Joshua 6:18

Authorized King James Version

And ye, in any wise keep yourselves from the accursed thing, lest ye make yourselves accursed, when ye take of the accursed thing, and make the camp of Israel a curse, and trouble it.

Word-by-Word Analysis
#1
וְרַק
And ye in any wise
properly, leanness, i.e., (figuratively) limitation; only adverbial, merely, or conjunctional, although
#2
אַתֶּם֙
thou and thee, or (plural) ye and you
#3
שִׁמְר֣וּ
keep
properly, to hedge about (as with thorns), i.e., guard; generally, to protect, attend to, etc
#4
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#5
לְחֵ֔רֶם
a curse
physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination
#6
פֶּֽן
properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest
#7
תַּחֲרִ֖ימוּ
lest ye make yourselves accursed
to seclude; specifically (by a ban) to devote to religious uses (especially destruction); physical and reflexive, to be blunt as to the nose
#8
וּלְקַחְתֶּ֣ם
when ye take
to take (in the widest variety of applications)
#9
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#10
לְחֵ֔רֶם
a curse
physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination
#11
וְשַׂמְתֶּ֞ם
and make
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
#12
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#13
מַֽחֲנֵ֤ה
the camp
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or e
#14
יִשְׂרָאֵל֙
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#15
לְחֵ֔רֶם
a curse
physical (as shutting in) a net (either literally or figuratively); usually a doomed object; abstractly extermination
#16
וַֽעֲכַרְתֶּ֖ם
and trouble
properly, to roil water; figuratively, to disturb or affict
#17
אוֹתֽוֹ׃
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources