Joshua 24:27

Authorized King James Version

And Joshua said unto all the people, Behold, this stone shall be a witness unto us; for it hath heard all the words of the LORD which he spake unto us: it shall be therefore a witness unto you, lest ye deny your God.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֨אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
יְהוֹשֻׁ֜עַ
And Joshua
jehoshua (i.e., joshua), the jewish leader
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#5
הָעָ֗ם
unto all the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#6
הִנֵּ֨ה
lo!
#7
הָאֶ֤בֶן
H68
Behold this stone
a stone
#8
הַזֹּאת֙
this (often used adverb)
#9
תִּֽהְיֶה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#10
בָּ֣נוּ
H0
#11
לְעֵדָ֔ה
shall be a witness
testimony
#12
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#13
הִ֣יא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#14
שָֽׁמְעָ֗ה
unto us for it hath heard
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
#15
אֵ֚ת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#16
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#17
אִמְרֵ֣י
all the words
something said
#18
יְהוָ֔ה
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#19
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#20
דִּבֶּ֖ר
which he spake
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#21
עִמָּ֑נוּ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#22
וְהָֽיְתָ֤ה
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#23
בָכֶם֙
H0
#24
לְעֵדָ֔ה
shall be a witness
testimony
#25
פֶּֽן
properly, removal; used only (in the construction) adverb as conjunction, lest
#26
תְּכַחֲשׁ֖וּן
unto you lest ye deny
to be untrue, in word (to lie, feign, disown) or deed (to disappoint, fail, cringe)
#27
בֵּאלֹֽהֵיכֶֽם׃
your God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Joshua. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Joshua Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources