John 8:55

Authorized King James Version

PDF

Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying.

Original Language Analysis

καὶ Yet G2532
καὶ Yet
Strong's: G2532
Word #: 1 of 27
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 2 of 27
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
ἐγνώκατε known G1097
ἐγνώκατε known
Strong's: G1097
Word #: 3 of 27
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 4 of 27
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἐγὼ I G1473
ἐγὼ I
Strong's: G1473
Word #: 5 of 27
i, me
δὲ but G1161
δὲ but
Strong's: G1161
Word #: 6 of 27
but, and, etc
οἶδα I know G1492
οἶδα I know
Strong's: G1492
Word #: 7 of 27
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 8 of 27
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ Yet G2532
καὶ Yet
Strong's: G2532
Word #: 9 of 27
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἐὰν if G1437
ἐὰν if
Strong's: G1437
Word #: 10 of 27
a conditional particle; in case that, provided, etc.; often used in connection with other particles to denote indefiniteness or uncertainty
εἴπω I should say G2036
εἴπω I should say
Strong's: G2036
Word #: 11 of 27
to speak or say (by word or writing)
ὅτι G3754
ὅτι
Strong's: G3754
Word #: 12 of 27
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
οὐκ not G3756
οὐκ not
Strong's: G3756
Word #: 13 of 27
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
οἶδα I know G1492
οἶδα I know
Strong's: G1492
Word #: 14 of 27
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 15 of 27
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ἔσομαι I shall be G2071
ἔσομαι I shall be
Strong's: G2071
Word #: 16 of 27
will be
ὅμοιος like G3664
ὅμοιος like
Strong's: G3664
Word #: 17 of 27
similar (in appearance or character)
ὑμῶν, unto you G5216
ὑμῶν, unto you
Strong's: G5216
Word #: 18 of 27
of (from or concerning) you
ψεύστης· a liar G5583
ψεύστης· a liar
Strong's: G5583
Word #: 19 of 27
a falsifier
ἀλλ' but G235
ἀλλ' but
Strong's: G235
Word #: 20 of 27
properly, other things, i.e., (adverbially) contrariwise (in many relations)
οἶδα I know G1492
οἶδα I know
Strong's: G1492
Word #: 21 of 27
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 22 of 27
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καὶ Yet G2532
καὶ Yet
Strong's: G2532
Word #: 23 of 27
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 24 of 27
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
λόγον saying G3056
λόγον saying
Strong's: G3056
Word #: 25 of 27
something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a
αὐτοῦ him G846
αὐτοῦ him
Strong's: G846
Word #: 26 of 27
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τηρῶ keep G5083
τηρῶ keep
Strong's: G5083
Word #: 27 of 27
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892

Analysis & Commentary

Yet ye have not known him; but I know him—Jesus exposes their ignorance of God despite religious profession. "Ye have not known" (οὐκ ἐγνώκατε αὐτόν/ouk egnōkate auton) uses the perfect tense, indicating settled state: they remain in ignorance. "Known" (γινώσκω/ginōskō) means intimate, experiential knowledge, not mere information. They knew about God from Scripture but didn't know God personally—the difference between reading a love letter and loving the author.

"But I know him" (ἐγὼ οἶδα αὐτόν/egō oida auton)—the emphatic "I" contrasts Jesus's knowledge with their ignorance. Jesus uses oida, indicating absolute, intuitive knowledge, not ginōskō. Christ's knowledge of the Father is complete, eternal, essential (10:15, 17:25). As the eternal Son, He knows the Father as the Father knows Him—perfect mutual knowledge within the Trinity.

And if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you—Jesus refuses the option they presented (v.53). If He denied knowing God to placate them, He'd become "a liar" (ψεύστης/pseustēs), "like unto you" (ὅμοιος ὑμῶν/homoios hymōn). They're liars because they claim to know God while rejecting God's Son. Jesus won't join their hypocrisy by denying truth for acceptance.

But I know him, and keep his saying (ἀλλὰ οἶδα αὐτὸν καὶ τὸν λόγον αὐτοῦ τηρῶ/alla oida auton kai ton logon autou tērō)—Jesus's knowledge bears fruit in perfect obedience. "Keep" (τηρῶ/tērō) means to guard, observe, obey carefully. Jesus perfectly keeps the Father's word, the very standard He applies to believers (v.51). His life vindicates His claims.

Historical Context

This confrontation recalls Jeremiah 9:23-24: "Let not the wise man glory in his wisdom, neither let the mighty man glory in his might, let not the rich man glory in his riches: But let him that glorieth glory in this, that he understandeth and knoweth me, that I am the LORD." The religious leaders gloried in heritage ("we have Abraham," v.53), knowledge ("we know," v.52), and position—but didn't know God.

Jesus's knowledge of the Father and perfect obedience fulfills Israel's calling. Israel was to be God's son (Exodus 4:22), displaying His character to nations. But Israel failed repeatedly. Jesus, as true Israel (Matthew 2:15), perfectly knows and obeys the Father, accomplishing what Israel couldn't.

The phrase "I shall be a liar like unto you" is shockingly direct. Jesus doesn't soften truth for diplomacy. This prefigures His "woes" against scribes and Pharisees (Matthew 23), exposing religious hypocrisy. Truth-telling, even when offensive, demonstrates love—warning the self-deceived of their danger.

Early Christians, persecuted by religious authorities, took comfort: those authorities didn't truly know God despite claims and credentials. True knowledge of God manifests in receiving God's Son (1 John 2:23, 4:7-8). Theological orthodoxy without Christ is ignorance, however learned it appears.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources