John 6:56
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him.
Original Language Analysis
Cross References
Historical Context
This discourse occurred in the synagogue at Capernaum (John 6:59) following Jesus' miraculous feeding of 5,000 and walking on water (John 6:1-21). The crowd pursued Jesus seeking more physical bread (John 6:26), but Jesus redirected them to spiritual realities. His increasingly difficult teaching about eating His flesh and drinking His blood caused many disciples to abandon Him (John 6:66), revealing that salvation comes through faith, not merely following for material benefits.
The imagery would have been deeply offensive to Jewish listeners for multiple reasons:
- Mosaic law strictly forbade consuming blood (Leviticus 17:10-14, Deuteronomy 12:23)
- the language suggested cannibalism, forbidden in all ancient cultures,
- it implied that Jesus' physical death would be necessary for salvation—an idea incomprehensible before the crucifixion.
Jesus intentionally used provocative language to separate superficial followers from true believers who would trust Him despite scandalous claims.
The timing is significant—this occurred about one year before Jesus' crucifixion, during the Passover season (John 6:4). The Passover context adds meaning: just as Israelites ate the Passover lamb and were protected from judgment (Exodus 12), believers must appropriate Christ, the true Passover Lamb (1 Corinthians 5:7), to receive eternal life. Later, at the Last Supper (also at Passover), Jesus would institute communion as a memorial of His sacrifice (Luke 22:14-20), connecting the Bread of Life discourse to the ongoing practice of the church.
Questions for Reflection
- How does the vivid language of eating and drinking illustrate the active, personal nature of saving faith?
- What is the relationship between this passage and the Lord's Supper, and how should we understand communion?
- How does mutual indwelling (Christ in us, we in Christ) transform daily Christian living?
- Why did Jesus use such offensive imagery, and what does this teach about the nature of genuine discipleship?
- How does this passage inform debates about the relationship between faith and sacraments in salvation?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
He that eateth my flesh, and drinketh my blood, dwelleth in me, and I in him. This profound statement climaxes Jesus' Bread of Life discourse, using shocking imagery to describe spiritual union with Christ. The Greek ho trōgōn (ὁ τρώγων, "eateth") uses a vivid verb meaning to chew, gnaw, or munch—emphasizing active, personal appropriation rather than passive observation. The present tense indicates continuous, ongoing action: true believers continually feed on Christ by faith.
The phrase "dwelleth in me, and I in him" (en emoi menei kagō en autō, ἐν ἐμοὶ μένει κἀγὼ ἐν αὐτῷ) describes mutual indwelling—menō (μένω) means to remain, abide, or dwell permanently. This reciprocal relationship parallels Jesus' vine-and-branches teaching (John 15:4-7) and His high priestly prayer for believers' unity with the Father and Son (John 17:21-23). The mutual indwelling is not absorption into deity but intimate, personal communion maintained through faith.
While Roman Catholics interpret this literally as supporting transubstantiation (the Eucharist becoming Christ's actual body and blood), most Protestant interpreters understand it metaphorically as faith-union with Christ through the gospel. The context supports the metaphorical view: Jesus explicitly states "the flesh profiteth nothing" and that His words are "spirit and life" (John 6:63). Eating Christ's flesh means believing in His sacrificial death; drinking His blood means appropriating the benefits of His atonement. This produces vital spiritual union where Christ's life becomes the believer's life (Galatians 2:20, Colossians 3:3-4).