Isaiah 26:7

Authorized King James Version

PDF

The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

Original Language Analysis

אֹ֥רַח The way H734
אֹ֥רַח The way
Strong's: H734
Word #: 1 of 7
a well-trodden road (literally or figuratively); also a caravan
צַדִּ֖יק of the just H6662
צַדִּ֖יק of the just
Strong's: H6662
Word #: 2 of 7
just
מֵֽישָׁרִ֑ים is uprightness H4339
מֵֽישָׁרִ֑ים is uprightness
Strong's: H4339
Word #: 3 of 7
evenness, i.e., (figuratively) prosperity or concord; also straightness, i.e., (figuratively) rectitude (only in plural with singular sense; often adv
יָשָׁ֕ר thou most upright H3477
יָשָׁ֕ר thou most upright
Strong's: H3477
Word #: 4 of 7
straight (literally or figuratively)
מַעְגַּ֥ל the path H4570
מַעְגַּ֥ל the path
Strong's: H4570
Word #: 5 of 7
a track (literally or figuratively); also a rampart (as circular)
צַדִּ֖יק of the just H6662
צַדִּ֖יק of the just
Strong's: H6662
Word #: 6 of 7
just
תְּפַלֵּֽס׃ dost weigh H6424
תְּפַלֵּֽס׃ dost weigh
Strong's: H6424
Word #: 7 of 7
properly, to roll flat, i.e., prepare (a road); also to revolve, i.e., weigh (mentally)

Cross References

Analysis & Commentary

"The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just." This verse shifts from God's judgment of the proud to His care for the righteous. "The way of the just is uprightness" (אֹרַח לַצַּדִּיק מֵישָׁרִים/orach latzaddiq meisharim)—orach means way, path, road, journey through life. Tzaddiq (the just, the righteous) describes those justified by faith and living righteously. Meisharim means uprightness, equity, straightness, levelness. The righteous person's path is not crooked, twisted, or deceptive but straight, level, upright—characterized by moral integrity and ethical straightness.

"Thou, most upright, dost weigh the path of the just" (יָשָׁר אֹרַח צַדִּיק תְּפַלֵּס/yashar orach tzaddiq tepales)—yashar means upright, straight, right, level. Applied to God, it emphasizes His absolute moral perfection and equity. Tepales means to make level, smooth, prepare, weigh, balance. Picture a builder using a level to ensure perfect straightness, or someone carefully weighing scales to ensure justice. God doesn't merely observe the righteous path; He actively levels it, smooths it, prepares it, makes it straight. He removes obstacles, evens out rough places, and ensures the way forward. This echoes Isaiah 40:3-4—"make straight in the desert a highway for our God. Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low."

Historical Context

Ancient roads were treacherous—rocky, uneven, full of obstacles. Travelers feared ambush, wild animals, and losing their way. When a king traveled, servants went ahead to prepare the road, removing obstacles and smoothing the path. Isaiah uses this imagery to describe God's care for His people. The metaphor would later apply to John the Baptist preparing the way for Christ (Matthew 3:3). For believers facing persecution in Isaiah's time or any era, this promises that God superintends their journey, preparing and smoothing their way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People