Psalms 11:7

Authorized King James Version

For the righteous LORD loveth righteousness; his countenance doth behold the upright.

Word-by-Word Analysis
#1
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#2
צַדִּ֣יק
For the righteous
just
#3
יְ֭הוָה
LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
צְדָק֣וֹת
righteousness
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity)
#5
אָהֵ֑ב
loveth
to have affection for (sexually or otherwise)
#6
יָ֝שָׁ֗ר
the upright
straight (literally or figuratively)
#7
יֶחֱז֥וּ
doth behold
to gaze at; mentally to perceive, contemplate (with pleasure); specifically, to have a vision of
#8
פָנֵֽימוֹ׃
his countenance
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposi

Analysis

The divine love theme here intersects with God's covenantal faithfulness demonstrated throughout salvation history. Biblical theology recognizes this as part of progressive revelation from covenant love in the Old Testament to agape love in the New. The phrase emphasizing love fundamental to theology proper, revealing God's essential nature and character and connects to the broader scriptural witness about hesed in the Old Testament and agape in the New Testament.

Historical Context

This passage must be understood within the Israelite monarchy with its court politics and military conflicts. The author writes to address worshipers in the temple and those seeking God in times of distress, making the emphasis on divine love particularly relevant. Historical documents from this period show patron-client relationships and family loyalty concepts, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection