Genesis 1:3

Authorized King James Version

And God said, Let there be light: and there was light.

Word-by-Word Analysis
#1
וַיֹּ֥אמֶר
said
to say (used with great latitude)
#2
אֱלֹהִ֖ים
And God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#3
וַֽיְהִי
Let there be
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#4
אֽוֹר׃
and there was light
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)
#5
וַֽיְהִי
Let there be
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#6
אֽוֹר׃
and there was light
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.)

Analysis

Within the broader context of Genesis, this passage highlights creation and providence through simile or metaphorical language. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by establishing foundational concepts crucial to Genesis's theological argument.

Historical Context

This passage must be understood within the tribal and clan-based society of the ancient Near East. The author writes to address the foundational narrative for Israel's identity and relationship with God, making the emphasis on creation and providence particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources