Ezra 10:11

Authorized King James Version

PDF

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives.

Original Language Analysis

וְעַתָּ֗ה H6258
וְעַתָּ֗ה
Strong's: H6258
Word #: 1 of 14
at this time, whether adverb, conjunction or expletive
תְּנ֥וּ Now therefore make H5414
תְּנ֥וּ Now therefore make
Strong's: H5414
Word #: 2 of 14
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
תוֹדָ֛ה confession H8426
תוֹדָ֛ה confession
Strong's: H8426
Word #: 3 of 14
properly, an extension of the hand, i.e., (by implication) avowal, or (usually) adoration; specifically, a choir of worshippers
לַֽיהוָ֥ה unto the LORD H3068
לַֽיהוָ֥ה unto the LORD
Strong's: H3068
Word #: 4 of 14
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
אֱלֹהֵֽי God H430
אֱלֹהֵֽי God
Strong's: H430
Word #: 5 of 14
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
אֲבֹתֵיכֶ֖ם of your fathers H1
אֲבֹתֵיכֶ֖ם of your fathers
Strong's: H1
Word #: 6 of 14
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
וַֽעֲשׂ֣וּ and do H6213
וַֽעֲשׂ֣וּ and do
Strong's: H6213
Word #: 7 of 14
to do or make, in the broadest sense and widest application
רְצוֹנ֑וֹ his pleasure H7522
רְצוֹנ֑וֹ his pleasure
Strong's: H7522
Word #: 8 of 14
delight (especially as shown)
וְהִבָּֽדְלוּ֙ and separate H914
וְהִבָּֽדְלוּ֙ and separate
Strong's: H914
Word #: 9 of 14
to divide (in variation senses literally or figuratively, separate, distinguish, differ, select, etc.)
מֵֽעַמֵּ֣י yourselves from the people H5971
מֵֽעַמֵּ֣י yourselves from the people
Strong's: H5971
Word #: 10 of 14
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
הָאָ֔רֶץ of the land H776
הָאָ֔רֶץ of the land
Strong's: H776
Word #: 11 of 14
the earth (at large, or partitively a land)
וּמִן H4480
וּמִן
Strong's: H4480
Word #: 12 of 14
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
הַנָּשִׁ֖ים wives H802
הַנָּשִׁ֖ים wives
Strong's: H802
Word #: 13 of 14
a woman
הַנָּכְרִיּֽוֹת׃ and from the strange H5237
הַנָּכְרִיּֽוֹת׃ and from the strange
Strong's: H5237
Word #: 14 of 14
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)

Analysis & Commentary

Now therefore make confession unto the LORD God of your fathers, and do his pleasure: and separate yourselves from the people of the land, and from the strange wives. Ezra's address includes three imperatives: confess (tenu todah), do God's pleasure (asu retsono), and separate (hibbadelu). The phrase "make confession unto the LORD God of your fathers" requires acknowledging sin specifically to YHWH, the covenant God. Todah (confession) literally means "giving thanks/acknowledgment"—here acknowledging guilt, not expressing gratitude.

"Do his pleasure" (retsono) refers to God's will/delight, using language of relationship and desire. God's "pleasure" isn't arbitrary preference but holy will rooted in His character. The separation He demands flows from His holiness and covenant jealousy. Obedience is framed not as slavish duty but as aligning with what pleases the covenant Lord.

The double separation—"from the people of the land, and from the strange wives"—addresses both general syncretism and specific marriages. "People of the land" (ammei ha-aretz) were non-Jewish populations whose religious practices threatened covenant purity. "Strange wives" (nashim nokhriyyot) specifically targets foreign women married contrary to Torah. The Hebrew hibbadelu (separate) is the same root used for God's holiness—being set apart, distinct, not mixed. Israel must reflect God's separateness through covenant distinctiveness.

Historical Context

Confession (todah) was essential to covenant restoration (Leviticus 5:5, Joshua 7:19). It meant publicly acknowledging specific sin, not generic admission of imperfection. This confession would have involved admitting they knew the marriages violated Torah but proceeded anyway—confession of knowing disobedience, not innocent mistake.

"People of the land" (am ha-aretz) became a technical term in post-exilic literature for those who hadn't maintained covenant faithfulness during the exile. They may have included Israelites who remained in the land, Samaritans, and various gentile groups. Separating from them didn't mean avoiding all contact but refusing religious syncretism and covenant-violating alliances (like intermarriage).

Questions for Reflection