Ezra 1:3

Authorized King James Version

Who is there among you of all his people? his God be with him, and let him go up to Jerusalem, which is in Judah, and build the house of the LORD God of Israel, (he is the God,) which is in Jerusalem.

Word-by-Word Analysis
#1
מִֽי
who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix
#2
בָכֶ֣ם
H0
#3
מִכָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#4
עַמּ֗וֹ
Who is there among you of all his people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#5
יְהִ֤י
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#6
הָֽאֱלֹהִ֖ים
he is the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#7
עִמּ֔וֹ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#8
וְיַ֕עַל
be with him and let him go up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#9
בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃
to Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine
#10
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#11
בִּֽיהוּדָ֑ה
which is in Judah
jehudah (or judah), the name of five israelites; also of the tribe descended from the first, and of its territory
#12
וְיִ֗בֶן
and build
to build (literally and figuratively)
#13
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#14
בֵּ֤ית
the house
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
#15
יְהוָה֙
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#16
הָֽאֱלֹהִ֖ים
he is the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#17
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
he will rule as god; jisral, a symbolical name of jacob; also (typically) of his posterity
#18
ה֥וּא
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demo
#19
הָֽאֱלֹהִ֖ים
he is the God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#20
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#21
בִּירֽוּשָׁלִָֽם׃
to Jerusalem
jerushalaim or jerushalem, the capital city of palestine

Analysis

Within the broader context of Ezra, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by establishing foundational concepts crucial to Ezra's theological argument.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Ezra Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection