Matthew 28:20

Authorized King James Version

PDF

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen.

Original Language Analysis

διδάσκοντες Teaching G1321
διδάσκοντες Teaching
Strong's: G1321
Word #: 1 of 22
to teach (in the same broad application)
αὐτοὺς them G846
αὐτοὺς them
Strong's: G846
Word #: 2 of 22
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
τηρεῖν to observe G5083
τηρεῖν to observe
Strong's: G5083
Word #: 3 of 22
to guard (from loss or injury, properly, by keeping the eye upon; and thus differing from g5442, which is properly to prevent escaping; and from g2892
πάσας all things G3956
πάσας all things
Strong's: G3956
Word #: 4 of 22
all, any, every, the whole
ὅσα whatsoever G3745
ὅσα whatsoever
Strong's: G3745
Word #: 5 of 22
as (much, great, long, etc.) as
ἐνετειλάμην I have commanded G1781
ἐνετειλάμην I have commanded
Strong's: G1781
Word #: 6 of 22
to enjoin
ὑμῖν· you G5213
ὑμῖν· you
Strong's: G5213
Word #: 7 of 22
to (with or by) you
καὶ and G2532
καὶ and
Strong's: G2532
Word #: 8 of 22
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ἰδού, lo G2400
ἰδού, lo
Strong's: G2400
Word #: 9 of 22
used as imperative lo!
ἐγὼ I G1473
ἐγὼ I
Strong's: G1473
Word #: 10 of 22
i, me
μεθ' with G3326
μεθ' with
Strong's: G3326
Word #: 11 of 22
properly, denoting accompaniment; "amid" (local or causal); modified variously according to the case (genitive association, or accusative succession)
ὑμῶν you G5216
ὑμῶν you
Strong's: G5216
Word #: 12 of 22
of (from or concerning) you
εἰμι am G1510
εἰμι am
Strong's: G1510
Word #: 13 of 22
i exist (used only when emphatic)
πάσας all things G3956
πάσας all things
Strong's: G3956
Word #: 14 of 22
all, any, every, the whole
τὰς G3588
τὰς
Strong's: G3588
Word #: 15 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
ἡμέρας G2250
ἡμέρας
Strong's: G2250
Word #: 16 of 22
day, i.e., (literally) the time space between dawn and dark, or the whole 24 hours (but several days were usually reckoned by the jews as inclusive of
ἕως even unto G2193
ἕως even unto
Strong's: G2193
Word #: 17 of 22
a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place)
τῆς G3588
τῆς
Strong's: G3588
Word #: 18 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
συντελείας the end G4930
συντελείας the end
Strong's: G4930
Word #: 19 of 22
entire completion, i.e., consummation (of a dispensation)
τοῦ G3588
τοῦ
Strong's: G3588
Word #: 20 of 22
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
αἰῶνος of the world G165
αἰῶνος of the world
Strong's: G165
Word #: 21 of 22
properly, an age; by extension, perpetuity (also past); by implication, the world; specially (jewish) a messianic period (present or future)
Ἀμήν Amen G281
Ἀμήν Amen
Strong's: G281
Word #: 22 of 22
properly, firm, i.e., (figuratively) trustworthy; adverbially, surely (often as interjection, so be it)

Analysis & Commentary

Teaching them to observe all things whatsoever I have commanded you: and, lo, I am with you alway, even unto the end of the world. Amen. These are Jesus's final recorded words in Matthew's Gospel, spoken after His resurrection on a mountain in Galilee (Matthew 28:16-20). This conclusion to the Great Commission provides both the church's mission content and Christ's ongoing presence as guarantee.

"Teaching them to observe" (διδάσκοντες αὐτοὺς τηρεῖν/didaskontes autous tērein) defines disciple-making. Didaskontes ("teaching") is present participle—continuous instruction, not merely initial evangelism. Tērein ("observe") means to keep, guard, obey—not merely know intellectually but practice obediently. Discipleship isn't information transfer but life transformation through teaching that leads to obedience.

"All things whatsoever I have commanded you" (πάντα ὅσα ἐνετειλάμην ὑμῖν/panta hosa eneteilamēn hymin) encompasses the full scope of Jesus's teaching—nothing omitted, nothing negotiable. This includes the Sermon on the Mount (chapters 5-7), kingdom parables (chapter 13), instructions on church life (chapter 18), and all His ethical, theological, and missional teaching. The comprehensive "all things" prevents selective obedience or cultural accommodation that abandons difficult teachings.

"And, lo" (καὶ ἰδοὺ/kai idou) is an attention-grabber: "Behold! Pay attention!" What follows is supremely important—the guarantee enabling the Great Commission's fulfillment.

"I am with you" (ἐγὼ μεθ' ὑμῶν εἰμι/egō meth' hymōn eimi) echoes God's covenant promises throughout Scripture. ἐγὼ εἰμι (egō eimi, "I am") resonates with Yahweh's self-revelation to Moses (Exodus 3:14) and Jesus's own "I am" declarations in John's Gospel. Christ promises His personal, powerful, perpetual presence—not merely abstract blessing but His very person accompanying His people.

"Alway" (πάσας τὰς ἡμέρας/pasas tas hēmeras)—literally "all the days"—means every single day without exception. Not occasionally or when convenient, but continuously throughout all circumstances, trials, and seasons.

"Even unto the end of the world" (ἕως τῆς συντελείας τοῦ αἰῶνος/heōs tēs synteleias tou aiōnos)—better translated "unto the consummation of the age"—extends Christ's presence until His return and the establishment of the eternal kingdom. The age's consummation is eschatological—the final fulfillment when Christ returns, judgment occurs, and God's purposes reach completion.

"Amen" (Ἀμήν/Amēn) solemnly affirms the promise's certainty and truth. So be it. It is reliable. You can stake your life on it.

Historical Context

Matthew's Gospel, written for a Jewish-Christian audience (likely 60s-80s AD), consistently presents Jesus as the fulfillment of Old Testament promises and the authoritative teacher of God's will. The Gospel's structure parallels the five books of Moses, positioning Jesus as the new and greater Moses giving the new and better law.

This final verse brilliantly bookends Matthew's theological framework. The Gospel opens declaring Jesus is "Emmanuel"—"God with us" (Matthew 1:23, quoting Isaiah 7:14). It closes with Jesus promising "I am with you always." What was prophesied is now fulfilled; what was promised continues perpetually.

For Matthew's original audience facing persecution, exclusion from synagogues, and pressure from both Jewish and Roman authorities, Christ's promise of perpetual presence provided essential encouragement. They weren't abandoned or alone—the risen Lord accompanied them daily in their mission.

The mountain setting (Matthew 28:16) recalls significant mountains throughout Matthew: the mountain of temptation (4:8), the mountain of the Sermon (5:1), the mountain of transfiguration (17:1). Mountains in Scripture often signify places of divine revelation and covenant making (Sinai, Zion). Jesus, on a mountain, commissions His disciples and promises His presence—establishing the new covenant community with its global mission.

The command to teach "all things whatsoever I have commanded" established the apostolic authority to transmit Jesus's teaching—the foundation for the New Testament Scriptures. Early Christians understood they weren't free to modify Jesus's message to suit cultural preferences; they were stewards of revelation to be faithfully transmitted (1 Corinthians 11:23, 15:3).

Throughout church history, this verse has motivated and sustained missionaries, church planters, and persecuted believers. From Apostolic missions throughout the Roman Empire, to Celtic monks reaching Northern Europe, to modern global missions, Christ's promise—"I am with you always"—has empowered ordinary people to attempt extraordinary things for God's kingdom, confident in divine accompaniment rather than human capability.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics

People

Study Resources

Bible Stories