Exodus 33:1

Authorized King James Version

And the LORD said unto Moses, Depart, and go up hence, thou and the people which thou hast brought up out of the land of Egypt, unto the land which I sware unto Abraham, to Isaac, and to Jacob, saying, Unto thy seed will I give it:

Word-by-Word Analysis
#1
וַיְדַבֵּ֨ר
said
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
#2
יְהוָ֤ה
And the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#3
אֶל
near, with or among; often in general, to
#4
מֹשֶׁה֙
unto Moses
mosheh, the israelite lawgiver
#5
לֵ֣ךְ
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
#6
הֶֽעֱלִ֖יתָ
and go up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#7
מִזֶּ֔ה
the masculine demonstrative pronoun, this or that
#8
אַתָּ֣ה
thou and thee, or (plural) ye and you
#9
וְהָעָ֔ם
hence thou and the people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#10
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#11
הֶֽעֱלִ֖יתָ
and go up
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
#12
הָאָ֗רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#13
מִצְרָ֑יִם
of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#14
אֶל
near, with or among; often in general, to
#15
הָאָ֗רֶץ
out of the land
the earth (at large, or partitively a land)
#16
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#17
נִ֠שְׁבַּעְתִּי
which I sware
to seven oneself, i.e., swear (as if by repeating a declaration seven times)
#18
לְאַבְרָהָ֨ם
H85
unto Abraham
abraham, the later name of abram
#19
לְיִצְחָ֤ק
to Isaac
jitschak (or isaac), son of abraham
#20
וּֽלְיַעֲקֹב֙
and to Jacob
jaakob, the israelitish patriarch
#21
לֵאמֹ֔ר
saying
to say (used with great latitude)
#22
לְזַרְעֲךָ֖
Unto thy seed
seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity
#23
אֶתְּנֶֽנָּה׃
will I give
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Exodus. The concept of divine sovereignty reflects the development of salvation within biblical theology. The divine name or title here functions within biblical literature contributing to the canon's theological witness to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes the covenant name Yahweh, emphasizing God's faithfulness to His promises, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources