Exodus 14:12

Authorized King James Version

PDF

Is not this the word that we did tell thee in Egypt, saying, Let us alone, that we may serve the Egyptians? For it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness.

Original Language Analysis

הֲלֹא H3808
הֲלֹא
Strong's: H3808
Word #: 1 of 21
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
זֶ֣ה H2088
זֶ֣ה
Strong's: H2088
Word #: 2 of 21
the masculine demonstrative pronoun, this or that
הַדָּבָ֗ר Is not this the word H1697
הַדָּבָ֗ר Is not this the word
Strong's: H1697
Word #: 3 of 21
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
אֲשֶׁר֩ H834
אֲשֶׁר֩
Strong's: H834
Word #: 4 of 21
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
דִּבַּ֨רְנוּ that we did tell H1696
דִּבַּ֨רְנוּ that we did tell
Strong's: H1696
Word #: 5 of 21
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
אֵלֶ֤יךָ H413
אֵלֶ֤יךָ
Strong's: H413
Word #: 6 of 21
near, with or among; often in general, to
מִצְרַ֔יִם the Egyptians H4714
מִצְרַ֔יִם the Egyptians
Strong's: H4714
Word #: 7 of 21
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
לֵאמֹ֔ר saying H559
לֵאמֹ֔ר saying
Strong's: H559
Word #: 8 of 21
to say (used with great latitude)
חֲדַ֥ל Let us alone H2308
חֲדַ֥ל Let us alone
Strong's: H2308
Word #: 9 of 21
properly, to be flabby, i.e., (by implication) desist; (figuratively) be lacking or idle
מִמֶּ֖נּוּ H4480
מִמֶּ֖נּוּ
Strong's: H4480
Word #: 10 of 21
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
עֲבֹ֣ד for us to serve H5647
עֲבֹ֣ד for us to serve
Strong's: H5647
Word #: 11 of 21
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 12 of 21
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִצְרַ֔יִם the Egyptians H4714
מִצְרַ֔יִם the Egyptians
Strong's: H4714
Word #: 13 of 21
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
כִּ֣י H3588
כִּ֣י
Strong's: H3588
Word #: 14 of 21
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
ט֥וֹב For it had been better H2896
ט֥וֹב For it had been better
Strong's: H2896
Word #: 15 of 21
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
לָ֙נוּ֙ H0
לָ֙נוּ֙
Strong's: H0
Word #: 16 of 21
עֲבֹ֣ד for us to serve H5647
עֲבֹ֣ד for us to serve
Strong's: H5647
Word #: 17 of 21
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc
אֶת H853
אֶת
Strong's: H853
Word #: 18 of 21
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
מִצְרַ֔יִם the Egyptians H4714
מִצְרַ֔יִם the Egyptians
Strong's: H4714
Word #: 19 of 21
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
מִמֻּתֵ֖נוּ than that we should die H4191
מִמֻּתֵ֖נוּ than that we should die
Strong's: H4191
Word #: 20 of 21
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
בַּמִּדְבָּֽר׃ in the wilderness H4057
בַּמִּדְבָּֽר׃ in the wilderness
Strong's: H4057
Word #: 21 of 21
a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert

Analysis & Commentary

The continued complaint 'Is not this the word that we did tell thee in Egypt, Let us alone, that we may serve the Egyptians?' claims they warned Moses, though no such conversation is recorded. Fear rewrites history, imagining past wisdom. The perverse conclusion 'it had been better for us to serve the Egyptians, than that we should die in the wilderness' prefers slavery to freedom, bondage to faith. This encapsulates fallen humanity's tendency toward known misery over risky trust.

Historical Context

No earlier conversation matching this claim appears in Exodus. Fear manufactures false memories to justify present unbelief. This complaint became Israel's characteristic wilderness sin—nostalgia for Egypt (Numbers 11:5, 14:3-4).

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories