Exodus 14:11

Authorized King James Version

PDF

And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?

Original Language Analysis

וַיֹּֽאמְרוּ֮ And they said H559
וַיֹּֽאמְרוּ֮ And they said
Strong's: H559
Word #: 1 of 16
to say (used with great latitude)
אֶל H413
אֶל
Strong's: H413
Word #: 2 of 16
near, with or among; often in general, to
מֹשֶׁה֒ unto Moses H4872
מֹשֶׁה֒ unto Moses
Strong's: H4872
Word #: 3 of 16
mosheh, the israelite lawgiver
הַֽמִבְּלִ֤י H1097
הַֽמִבְּלִ֤י
Strong's: H1097
Word #: 4 of 16
properly, failure, i.e., nothing or destruction; usually (with preposition) without, not yet, because not, as long as, etc
אֵין H369
אֵין
Strong's: H369
Word #: 5 of 16
a nonentity; generally used as a negative particle
קְבָרִים֙ Because there were no graves H6913
קְבָרִים֙ Because there were no graves
Strong's: H6913
Word #: 6 of 16
a sepulcher
מִמִּצְרָֽיִם׃ in Egypt H4714
מִמִּצְרָֽיִם׃ in Egypt
Strong's: H4714
Word #: 7 of 16
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
לְקַחְתָּ֖נוּ hast thou taken us away H3947
לְקַחְתָּ֖נוּ hast thou taken us away
Strong's: H3947
Word #: 8 of 16
to take (in the widest variety of applications)
לָמ֣וּת to die H4191
לָמ֣וּת to die
Strong's: H4191
Word #: 9 of 16
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
בַּמִּדְבָּ֑ר in the wilderness H4057
בַּמִּדְבָּ֑ר in the wilderness
Strong's: H4057
Word #: 10 of 16
a pasture (i.e., open field, whither cattle are driven); by implication, a desert
מַה H4100
מַה
Strong's: H4100
Word #: 11 of 16
properly, interrogative what? (including how? why? when?); but also exclamation, what! (including how!), or indefinitely what (including whatever, and
זֹּאת֙ wherefore H2063
זֹּאת֙ wherefore
Strong's: H2063
Word #: 12 of 16
this (often used adverb)
עָשִׂ֣יתָ hast thou dealt H6213
עָשִׂ֣יתָ hast thou dealt
Strong's: H6213
Word #: 13 of 16
to do or make, in the broadest sense and widest application
לָּ֔נוּ H0
לָּ֔נוּ
Strong's: H0
Word #: 14 of 16
לְהֽוֹצִיאָ֖נוּ thus with us to carry us forth H3318
לְהֽוֹצִיאָ֖נוּ thus with us to carry us forth
Strong's: H3318
Word #: 15 of 16
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
מִמִּצְרָֽיִם׃ in Egypt H4714
מִמִּצְרָֽיִם׃ in Egypt
Strong's: H4714
Word #: 16 of 16
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt

Analysis & Commentary

Israel's complaint 'Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness?' uses bitter sarcasm—Egypt had plenty of graves (pyramids!). The accusation against Moses challenges his leadership and questions God's purposes. The phrase 'wherefore hast thou dealt thus with us, to carry us forth out of Egypt?' shows how quickly gratitude for deliverance turns to accusation under pressure. Fear produces irrational blame.

Historical Context

Egypt was famous for elaborate tombs and burial practices. The sarcastic reference to graves emphasizes how fear made slavery seem preferable to current danger—a tragic memory lapse about bondage's reality.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories