Exodus 10:6

Authorized King James Version

PDF

And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.

Original Language Analysis

וּמָֽלְא֨וּ And they shall fill H4390
וּמָֽלְא֨וּ And they shall fill
Strong's: H4390
Word #: 1 of 25
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
וּבָתֵּ֣י and the houses H1004
וּבָתֵּ֣י and the houses
Strong's: H1004
Word #: 2 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
וּבָתֵּ֣י and the houses H1004
וּבָתֵּ֣י and the houses
Strong's: H1004
Word #: 3 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
כָל H3605
כָל
Strong's: H3605
Word #: 4 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
עֲבָדֶיךָ֮ of all thy servants H5650
עֲבָדֶיךָ֮ of all thy servants
Strong's: H5650
Word #: 5 of 25
a servant
וּבָתֵּ֣י and the houses H1004
וּבָתֵּ֣י and the houses
Strong's: H1004
Word #: 6 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
כָל H3605
כָל
Strong's: H3605
Word #: 7 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מִצְרַיִם֒ of all the Egyptians H4714
מִצְרַיִם֒ of all the Egyptians
Strong's: H4714
Word #: 8 of 25
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
אֲשֶׁ֨ר H834
אֲשֶׁ֨ר
Strong's: H834
Word #: 9 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא H3808
לֹֽא
Strong's: H3808
Word #: 10 of 25
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
רָא֤וּ have seen H7200
רָא֤וּ have seen
Strong's: H7200
Word #: 11 of 25
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֲבֹתֶ֔יךָ fathers H1
אֲבֹתֶ֔יךָ fathers
Strong's: H1
Word #: 12 of 25
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֲבֹתֶ֔יךָ fathers H1
אֲבֹתֶ֔יךָ fathers
Strong's: H1
Word #: 13 of 25
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֲבֹתֶ֔יךָ fathers H1
אֲבֹתֶ֔יךָ fathers
Strong's: H1
Word #: 14 of 25
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
הַיּ֣וֹם since the day H3117
הַיּ֣וֹם since the day
Strong's: H3117
Word #: 15 of 25
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הֱיוֹתָם֙ H1961
הֱיוֹתָם֙
Strong's: H1961
Word #: 16 of 25
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עַל H5921
עַל
Strong's: H5921
Word #: 17 of 25
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָ֣אֲדָמָ֔ה that they were upon the earth H127
הָ֣אֲדָמָ֔ה that they were upon the earth
Strong's: H127
Word #: 18 of 25
soil (from its general redness)
עַ֖ד H5704
עַ֖ד
Strong's: H5704
Word #: 19 of 25
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַיּ֣וֹם since the day H3117
הַיּ֣וֹם since the day
Strong's: H3117
Word #: 20 of 25
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַזֶּ֑ה H2088
הַזֶּ֑ה
Strong's: H2088
Word #: 21 of 25
the masculine demonstrative pronoun, this or that
וַיִּ֥פֶן And he turned H6437
וַיִּ֥פֶן And he turned
Strong's: H6437
Word #: 22 of 25
to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
וַיֵּצֵ֖א himself and went out H3318
וַיֵּצֵ֖א himself and went out
Strong's: H3318
Word #: 23 of 25
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
מֵעִ֥ם H5973
מֵעִ֥ם
Strong's: H5973
Word #: 24 of 25
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
פַּרְעֹֽה׃ from Pharaoh H6547
פַּרְעֹֽה׃ from Pharaoh
Strong's: H6547
Word #: 25 of 25
paroh, a general title of egyptian kings

Analysis & Commentary

Verse 6 describes the locust plague, targeting Osiris (agriculture god) and Isis (grain goddess). Moses warns locusts will 'cover the face of the earth' and devour everything the hail left. Pharaoh's servants beg him to relent, recognizing Egypt's destruction.

Historical Context

Osiris ruled agriculture and resurrection, while Isis protected crops. Locusts were ancient Near Eastern terror, but this swarm's density exceeded natural plague. The total devastation left Egypt economically ruined.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources

Bible Stories