Exodus 10:6
And they shall fill thy houses, and the houses of all thy servants, and the houses of all the Egyptians; which neither thy fathers, nor thy fathers' fathers have seen, since the day that they were upon the earth unto this day. And he turned himself, and went out from Pharaoh.
Original Language Analysis
וּמָֽלְא֨וּ
And they shall fill
H4390
וּמָֽלְא֨וּ
And they shall fill
Strong's:
H4390
Word #:
1 of 25
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
וּבָתֵּ֣י
and the houses
H1004
וּבָתֵּ֣י
and the houses
Strong's:
H1004
Word #:
2 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
וּבָתֵּ֣י
and the houses
H1004
וּבָתֵּ֣י
and the houses
Strong's:
H1004
Word #:
3 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
כָל
H3605
כָל
Strong's:
H3605
Word #:
4 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
וּבָתֵּ֣י
and the houses
H1004
וּבָתֵּ֣י
and the houses
Strong's:
H1004
Word #:
6 of 25
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
כָל
H3605
כָל
Strong's:
H3605
Word #:
7 of 25
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
מִצְרַיִם֒
of all the Egyptians
H4714
מִצְרַיִם֒
of all the Egyptians
Strong's:
H4714
Word #:
8 of 25
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
אֲשֶׁ֨ר
H834
אֲשֶׁ֨ר
Strong's:
H834
Word #:
9 of 25
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
לֹֽא
H3808
לֹֽא
Strong's:
H3808
Word #:
10 of 25
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
רָא֤וּ
have seen
H7200
רָא֤וּ
have seen
Strong's:
H7200
Word #:
11 of 25
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
אֲבֹתֶ֔יךָ
fathers
H1
אֲבֹתֶ֔יךָ
fathers
Strong's:
H1
Word #:
12 of 25
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֲבֹתֶ֔יךָ
fathers
H1
אֲבֹתֶ֔יךָ
fathers
Strong's:
H1
Word #:
13 of 25
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
אֲבֹתֶ֔יךָ
fathers
H1
אֲבֹתֶ֔יךָ
fathers
Strong's:
H1
Word #:
14 of 25
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
הַיּ֣וֹם
since the day
H3117
הַיּ֣וֹם
since the day
Strong's:
H3117
Word #:
15 of 25
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הֱיוֹתָם֙
H1961
הֱיוֹתָם֙
Strong's:
H1961
Word #:
16 of 25
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
עַל
H5921
עַל
Strong's:
H5921
Word #:
17 of 25
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
הָ֣אֲדָמָ֔ה
that they were upon the earth
H127
הָ֣אֲדָמָ֔ה
that they were upon the earth
Strong's:
H127
Word #:
18 of 25
soil (from its general redness)
עַ֖ד
H5704
עַ֖ד
Strong's:
H5704
Word #:
19 of 25
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
הַיּ֣וֹם
since the day
H3117
הַיּ֣וֹם
since the day
Strong's:
H3117
Word #:
20 of 25
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an asso
הַזֶּ֑ה
H2088
וַיִּ֥פֶן
And he turned
H6437
וַיִּ֥פֶן
And he turned
Strong's:
H6437
Word #:
22 of 25
to turn; by implication, to face, i.e., appear, look, etc
וַיֵּצֵ֖א
himself and went out
H3318
וַיֵּצֵ֖א
himself and went out
Strong's:
H3318
Word #:
23 of 25
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
Cross References
Exodus 8:21Else, if thou wilt not let my people go, behold, I will send swarms of flies upon thee, and upon thy servants, and upon thy people, and into thy houses: and the houses of the Egyptians shall be full of swarms of flies, and also the ground whereon they are.Exodus 8:3And the river shall bring forth frogs abundantly, which shall go up and come into thine house, and into thy bedchamber, and upon thy bed, and into the house of thy servants, and upon thy people, and into thine ovens, and into thy kneadingtroughs:
Historical Context
Osiris ruled agriculture and resurrection, while Isis protected crops. Locusts were ancient Near Eastern terror, but this swarm's density exceeded natural plague. The total devastation left Egypt economically ruined.
Questions for Reflection
- How does God demonstrate His power through natural means taken to supernatural extremes?
- What does Pharaoh's servants' fear teach about recognizing God's hand in judgment?
Related Resources
Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.
Analysis & Commentary
Verse 6 describes the locust plague, targeting Osiris (agriculture god) and Isis (grain goddess). Moses warns locusts will 'cover the face of the earth' and devour everything the hail left. Pharaoh's servants beg him to relent, recognizing Egypt's destruction.