Exodus 10:5

Authorized King James Version

And they shall cover the face of the earth, that one cannot be able to see the earth: and they shall eat the residue of that which is escaped, which remaineth unto you from the hail, and shall eat every tree which groweth for you out of the field:

Word-by-Word Analysis
#1
וְכִסָּה֙
And they shall cover
properly, to plump, i.e., fill up hollows; by implication, to cover (for clothing or secrecy)
#2
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#3
עֵ֣ין
the face
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
#4
הָאָ֑רֶץ
of the earth
the earth (at large, or partitively a land)
#5
וְלֹ֥א
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
#6
יוּכַ֖ל
that one cannot be able
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
#7
לִרְאֹ֣ת
to see
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
#8
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#9
הָאָ֑רֶץ
of the earth
the earth (at large, or partitively a land)
#10
וְאָכַל֙
and shall eat
to eat (literally or figuratively)
#11
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#12
יֶ֣תֶר
the residue
properly, an overhanging, i.e., (by implication) a small rope (as hanging free)
#13
הַפְּלֵטָ֗ה
of that which is escaped
deliverance; concretely, an escaped portion
#14
הַנִּשְׁאֶ֤רֶת
which remaineth
properly, to swell up, i.e., be (causatively, make) redundant
#15
לָכֶם֙
H0
#16
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#17
הַבָּרָ֔ד
unto you from the hail
hail
#18
וְאָכַל֙
and shall eat
to eat (literally or figuratively)
#19
אֶת
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
#20
כָּל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#21
הָעֵ֔ץ
every tree
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks)
#22
הַצֹּמֵ֥חַ
which groweth
to sprout (transitive or intransitive, literal or figurative)
#23
לָכֶ֖ם
H0
#24
מִן
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#25
הַשָּׂדֶֽה׃
for you out of the field
a field (as flat)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine revelation contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

This passage must be understood within the political and social structures of the biblical period. The author writes to address believers seeking to understand God's will and purposes, making the emphasis on salvation particularly relevant. Historical documents from this period show cultural practices and social structures that would have been familiar to the original readers, illuminating the verse's original impact.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Study Resources