Ecclesiastes 7:8

Authorized King James Version

PDF

Better is the end of a thing than the beginning thereof: and the patient in spirit is better than the proud in spirit.

Original Language Analysis

ט֥וֹב Better H2896
ט֥וֹב Better
Strong's: H2896
Word #: 1 of 9
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
אַחֲרִ֥ית is the end H319
אַחֲרִ֥ית is the end
Strong's: H319
Word #: 2 of 9
the last or end, hence, the future; also posterity
דָּבָ֖ר of a thing H1697
דָּבָ֖ר of a thing
Strong's: H1697
Word #: 3 of 9
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
מֵֽרֵאשִׁית֑וֹ than the beginning H7225
מֵֽרֵאשִׁית֑וֹ than the beginning
Strong's: H7225
Word #: 4 of 9
the first, in place, time, order or rank (specifically, a firstfruit)
ט֥וֹב Better H2896
ט֥וֹב Better
Strong's: H2896
Word #: 5 of 9
good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun, both in the masculine and the feminine, the singular and the plural (good, a good
אֶֽרֶךְ thereof and the patient H750
אֶֽרֶךְ thereof and the patient
Strong's: H750
Word #: 6 of 9
long
רֽוּחַ׃ in spirit H7307
רֽוּחַ׃ in spirit
Strong's: H7307
Word #: 7 of 9
wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the
מִגְּבַהּ than the proud H1362
מִגְּבַהּ than the proud
Strong's: H1362
Word #: 8 of 9
lofty (literally or figuratively)
רֽוּחַ׃ in spirit H7307
רֽוּחַ׃ in spirit
Strong's: H7307
Word #: 9 of 9
wind; by resemblance breath, i.e., a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the

Analysis & Commentary

Better is the end of a thing than the beginning thereof (טוֹב אַחֲרִית דָּבָר מֵרֵאשִׁיתוֹ, tov acharit davar me'reshito)—The 'end' (acharit) of a matter proves its true value more than its promising 'beginning' (reshito). This principle applies to projects, relationships, and life itself (see 7:1). What begins with excitement may end in disappointment; what begins with difficulty may yield great fruit. Perseverance reveals character.

The patient in spirit is better than the proud in spirit (אֶרֶךְ רוּחַ גָּבַהּ־רוּחַ, erekh ruach...gabah-ruach)—'Patient' translates erekh ruach, literally 'long of spirit,' the same phrase describing God's patience (Exodus 34:6). In contrast, 'proud' (gabah) means 'haughty' or 'arrogant.' Patient endurance reflects God's character; impatient pride demands immediate results and recognition. Proverbs 16:32 similarly exalts self-control: 'He who is slow to anger is better than the mighty.'

Historical Context

Solomon's culture valued honor and achievement, making the virtue of patience countercultural. Ancient Near Eastern kings built monuments celebrating their beginnings—palace dedications, military campaigns—but history judges them by their endings. Many of Israel's kings 'began well' but ended in apostasy (e.g., Solomon himself, 1 Kings 11:1-13; Uzziah, 2 Chronicles 26:16-21). The New Testament echoes this principle: Paul could say 'I have finished the race' (2 Timothy 4:7), and Jesus declared 'It is finished' (John 19:30). The emphasis on patient endurance appears throughout Scripture as a mark of genuine faith (James 5:7-11, Hebrews 12:1-2).

Questions for Reflection