Deuteronomy 9:26

Authorized King James Version

I prayed therefore unto the LORD, and said, O Lord GOD, destroy not thy people and thine inheritance, which thou hast redeemed through thy greatness, which thou hast brought forth out of Egypt with a mighty hand.

Word-by-Word Analysis
#1
וָֽאֶתְפַּלֵּ֣ל
I prayed
to judge (officially or mentally); by extension, to intercede, pray
#2
אֶל
near, with or among; often in general, to
#3
יְהוִ֗ה
therefore unto the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#4
וָֽאֹמַר֒
and said
to say (used with great latitude)
#5
אֲדֹנָ֣י
O Lord
the lord (used as a proper name of god only)
#6
יְהוִ֗ה
therefore unto the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#7
אַל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#8
תַּשְׁחֵ֤ת
destroy
to decay, i.e., (causatively) ruin (literally or figuratively)
#9
עַמְּךָ֙
not thy people
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
#10
וְנַחֲלָ֣תְךָ֔
and thine inheritance
properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
#11
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#12
פָּדִ֖יתָ
which thou hast redeemed
to sever, i.e., ransom; generally to release, preserve
#13
בְּגָדְלֶ֑ךָ
through thy greatness
magnitude (literally or figuratively)
#14
אֲשֶׁר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#15
הוֹצֵ֥אתָ
which thou hast brought forth
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#16
מִמִּצְרַ֖יִם
out of Egypt
mitsrajim, i.e., upper and lower egypt
#17
בְּיָ֥ד
hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#18
חֲזָקָֽה׃
with a mighty
strong (usu. in a bad sense, hard, bold, violent)

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The historical context of the biblical period relevant to this book's composition provides crucial background for understanding this verse. The historical and cultural milieu of the biblical world informed the author's theological expression and the audience's understanding. The the cultural context of the biblical world would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Archaeological discoveries continue to illuminate the historical context of biblical texts.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources