Deuteronomy 14:29

Authorized King James Version

And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.

Word-by-Word Analysis
#1
וּבָ֣א
shall come
to go or come (in a wide variety of applications)
#2
הַלֵּוִ֡י
And the Levite
a levite or descendant of levi
#3
כִּ֣י
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#4
אֵֽין
a nonentity; generally used as a negative particle
#5
לוֹ֩
H0
#6
חֵ֨לֶק
because he hath no part
properly, smoothness (of the tongue)
#7
וְנַֽחֲלָ֜ה
nor inheritance
properly, something inherited, i.e., (abstractly) occupancy, or (concretely) an heirloom; generally an estate, patrimony or portion
#8
עִמָּ֗ךְ
adverb or preposition, with (i.e., in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then
#9
וְ֠הַגֵּר
with thee and the stranger
properly, a guest; by implication, a foreigner
#10
וְהַיָּת֤וֹם
and the fatherless
a bereaved person
#11
וְהָֽאַלְמָנָה֙
and the widow
a widow; also a desolate place
#12
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#13
בִּשְׁעָרֶ֔יךָ
which are within thy gates
an opening, i.e., door or gate
#14
וְאָֽכְל֖וּ
and shall eat
to eat (literally or figuratively)
#15
וְשָׂבֵ֑עוּ
and be satisfied
to sate, i.e., fill to satisfaction (literally or figuratively)
#16
לְמַ֤עַן
properly, heed, i.e., purpose; used only adverbially, on account of (as a motive or an aim), teleologically, in order that
#17
יְבָֽרֶכְךָ֙
may bless
to kneel; by implication to bless god (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (god or the king, as
#18
יְהוָ֣ה
that the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god
#19
אֱלֹהֶ֔יךָ
thy God
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme god; occasionally applied by way of
#20
בְּכָל
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
#21
מַֽעֲשֵׂ֥ה
thee in all the work
an action (good or bad); generally, a transaction; abstractly, activity; by implication, a product (specifically, a poem) or (generally) property
#22
יָֽדְךָ֖
of thine hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#23
אֲשֶׁ֥ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#24
תַּֽעֲשֶֽׂה׃
which thou doest
to do or make, in the broadest sense and widest application

Analysis

Within the broader context of Deuteronomy, this passage highlights salvation through universal language and absolute statements. The theological weight of divine sovereignty connects to fundamental Christian doctrine about divine sovereignty, contributing to our understanding of God's nature and relationship with humanity. This verse contributes to the book's overall argument by building upon previous themes while advancing the overall message of Deuteronomy.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Deuteronomy Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Study Resources