Daniel 6:8

Authorized King James Version

PDF

Now, O king, establish the decree, and sign the writing, that it be not changed, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.

Original Language Analysis

כְּעַ֣ן Now H3705
כְּעַ֣ן Now
Strong's: H3705
Word #: 1 of 15
now
מַלְכָּ֔א O king H4430
מַלְכָּ֔א O king
Strong's: H4430
Word #: 2 of 15
a king
תְּקִ֥ים establish H6966
תְּקִ֥ים establish
Strong's: H6966
Word #: 3 of 15
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
אֱסָרָ֖א the decree H633
אֱסָרָ֖א the decree
Strong's: H633
Word #: 4 of 15
an interdict
וְתִרְשֻׁ֣ם and sign H7560
וְתִרְשֻׁ֣ם and sign
Strong's: H7560
Word #: 5 of 15
to record
כְּתָבָ֑א the writing H3792
כְּתָבָ֑א the writing
Strong's: H3792
Word #: 6 of 15
something written, i.e., a writing, record or book
דִּ֣י H1768
דִּ֣י
Strong's: H1768
Word #: 7 of 15
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
לָ֥א not H3809
לָ֥א not
Strong's: H3809
Word #: 8 of 15
no, not
לְהַשְׁנָיָ֛ה changed H8133
לְהַשְׁנָיָ֛ה changed
Strong's: H8133
Word #: 9 of 15
to alter
כְּדָת according to the law H1882
כְּדָת according to the law
Strong's: H1882
Word #: 10 of 15
a royal edict or statute
מָדַ֥י of the Medes H4076
מָדַ֥י of the Medes
Strong's: H4076
Word #: 11 of 15
madai, a country of central asia
וּפָרַ֖ס and Persians H6540
וּפָרַ֖ס and Persians
Strong's: H6540
Word #: 12 of 15
paras (i.e., persia), an eastern country, including its inhabitants
דִּי H1768
דִּי
Strong's: H1768
Word #: 13 of 15
that, used as relative conjunction, and especially (with a preposition) in adverbial phrases; also as preposition of
לָ֥א not H3809
לָ֥א not
Strong's: H3809
Word #: 14 of 15
no, not
תֶעְדֵּֽא׃ which altereth H5709
תֶעְדֵּֽא׃ which altereth
Strong's: H5709
Word #: 15 of 15
to advance, i.e., pass on or continue; causatively, to remove; specifically, to bedeck (i.e., bring an ornament upon)

Cross References

Daniel 6:15Then these men assembled unto the king, and said unto the king, Know, O king, that the law of the Medes and Persians is, That no decree nor statute which the king establisheth may be changed.Esther 1:19If it please the king, let there go a royal commandment from him, and let it be written among the laws of the Persians and the Medes, that it be not altered, That Vashti come no more before king Ahasuerus; and let the king give her royal estate unto another that is better than she.Isaiah 10:1Woe unto them that decree unrighteous decrees, and that write grievousness which they have prescribed;Daniel 6:12Then they came near, and spake before the king concerning the king's decree; Hast thou not signed a decree, that every man that shall ask a petition of any God or man within thirty days, save of thee, O king, shall be cast into the den of lions? The king answered and said, The thing is true, according to the law of the Medes and Persians, which altereth not.Esther 8:10And he wrote in the king Ahasuerus' name, and sealed it with the king's ring, and sent letters by posts on horseback, and riders on mules, camels, and young dromedaries:Esther 3:12Then were the king's scribes called on the thirteenth day of the first month, and there was written according to all that Haman had commanded unto the king's lieutenants, and to the governors that were over every province, and to the rulers of every people of every province according to the writing thereof, and to every people after their language; in the name of king Ahasuerus was it written, and sealed with the king's ring.

Analysis & Commentary

The conspirators' request—"establish the decree, and sign the writing"—uses emphatic language demanding immediate royal action. The phrase "that it be not changed" appeals to "the law of the Medes and Persians, which altereth not," referencing the famous irrevocability of Persian royal decrees (cf. Esther 8:8). This legal principle, designed to uphold royal authority, becomes a trap binding the king to enforce a law he will desperately wish to revoke.

The Aramaic di la tishne (דִּי לָא תִשְׁנֵא, "which altereth not") emphasizes absolute unchangeability. Once signed, the decree becomes permanent regardless of changed circumstances or the king's wishes. The conspirators weaponize this legal tradition, creating a situation where the king's word condemns his most valued servant and the king cannot undo his action. This demonstrates how legal rigidity, while protecting against arbitrary rule, can enable injustice when manipulated by the wicked.

This irrevocable decree parallels divine law—God's word does not change and His decrees stand eternally (Psalm 119:89, Isaiah 40:8). Yet unlike human law manipulated for evil, God's unchangeable word serves perfect justice and mercy. The law's curse for sin stood irrevocable until Christ fulfilled it completely, satisfying justice while extending mercy (Romans 8:3-4). Believers rest in God's unchangeable promises (Hebrews 6:17-18) while navigating human legal systems that may be corrupted against righteousness.

Historical Context

The irrevocability of Medo-Persian law was proverbial in the ancient world (referenced in Esther 1:19, 8:8). This legal principle reflected the belief that royal authority depended on the unchangeable nature of the king's word—if decrees could be revoked, royal power would appear weak and unstable. Persian kings were considered semi-divine, making their pronouncements sacred and permanent.

This legal tradition, while intended to establish stable governance and prevent arbitrary rule, created vulnerability when rulers were manipulated into hasty decrees. The conspirators exploited this weakness, using the very mechanism designed to protect subjects against capricious authority to destroy an innocent man through legal procedure.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories