Acts 2:36

Authorized King James Version

Therefore let all the house of Israel know assuredly, that God hath made that same Jesus, whom ye have crucified, both Lord and Christ.

Word-by-Word Analysis
#1
ἀσφαλῶς
assuredly
securely (literally or figuratively)
#2
οὖν
Therefore
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
#3
γινωσκέτω
know
to "know" (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
#4
πᾶς
all
all, any, every, the whole
#5
οἶκος
the house
a dwelling (more or less extensive, literal or figurative); by implication, a family (more or less related, literally or figuratively)
#6
Ἰσραὴλ
of Israel
israel (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively)
#7
ὅτι
that
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
#8
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#9
κύριον
Lord
supreme in authority, i.e., (as noun) controller; by implication, master (as a respectful title)
#10
καὶ
and
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
#11
Χριστὸν
Christ
anointed, i.e., the messiah, an epithet of jesus
#12
αὐτὸν
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#13
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#14
θεός
God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#15
ἐποίησεν
hath made
to make or do (in a very wide application, more or less direct)
#16
τοῦτον
that same
this (person, as objective of verb or preposition)
#17
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
Ἰησοῦν
Jesus
jesus (i.e., jehoshua), the name of our lord and two (three) other israelites
#19
ὃν
whom
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#20
ὑμεῖς
ye
you (as subjective of verb)
#21
ἐσταυρώσατε
have crucified
to impale on the cross; figuratively, to extinguish (subdue) passion or selfishness

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Acts Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People