← Back to Strong's Concordance

Greek Strong's Numbers

5523 entries total — Page 40 of 56

G4002
πέντε (pénte)

"five"

G4003
πεντεκαιδέκατος (pentekaidékatos)

five and tenth

G4004
πεντήκοντα (pentḗkonta)

fifty

G4005
πεντηκοστή (pentēkostḗ)

fiftieth (G2250 (ἡμέρα) being implied) from Passover, i.e. the festival of "Pentecost"

G4006
πεποίθησις (pepoíthēsis)

reliance

G4007
περ (per)

an enclitic particle significant of abundance (thoroughness), i.e. emphasis; much, very or ever

G4008
πέραν (péran)

through (as adverb or preposition), i.e. across

G4009
πέρας (péras)

an extremity

G4010
Πέργαμος (Pérgamos)

fortified; Pergamus, a place in Asia Minor

G4011
Πέργη (Pérgē)

a tower; Perga, a place in Asia Minor

G4012
περί (perí)

properly, through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time (with the genitive case...

G4013
περιάγω (periágō)

to take around (as a companion); reflexively, to walk around

G4014
περιαιρέω (periairéō)

to remove all around, i.e. unveil, cast off (anchor); figuratively, to expiate

G4015
περιαστράπτω (periastráptō)

to flash all around, i.e. envelop in light

G4016
περιβάλλω (peribállō)

to throw all around, i.e. invest (with a palisade or with clothing)

G4017
περιβλέπω (periblépō)

to look all around

G4018
περιβόλαιον (peribólaion)

something thrown around one, i.e. a mantle, veil

G4019
περιδέω (peridéō)

to bind around one, i.e. enwrap

G4020
περιεργάζομαι (periergázomai)

to work all around, i.e. bustle about (meddle)

G4021
περίεργος (períergos)

working all around, i.e. officious (meddlesome, neuter plural magic)

G4022
περιέρχομαι (periérchomai)

to come all around, i.e. stroll, vacillate, veer

G4023
περιέχω (periéchō)

to hold all around, i.e. include, clasp (figuratively)

G4024
περιζώννυμι (perizṓnnymi)

to gird all around, i.e. (middle voice or passive) to fasten on one's belt (literally or figuratively)

G4025
περίθεσις (períthesis)

a putting all around, i.e. decorating oneself with

G4026
περιΐστημι (periḯstēmi)

to stand all around, i.e. (near) to be a bystander, or (aloof) to keep away from

G4027
περικάθαρμα (perikátharma)

something cleaned off all around, i.e. refuse (figuratively)

G4028
περικαλύπτω (perikalýptō)

to cover all around, i.e. entirely (the face, a surface)

G4029
περίκειμαι (períkeimai)

to lie all around, i.e. inclose, encircle, hamper (literally or figuratively)

G4030
περικεφαλαία (perikephalaía)

encirclement of the head, i.e. a helmet

G4031
περικρατής (perikratḗs)

strong all around, i.e. a master (manager)

G4032
περικρύπτω (perikrýptō)

to conceal all around, i.e. entirely

G4033
περικυκλόω (perikyklóō)

to encircle all around, i.e. blockade completely

G4034
περιλάμπω (perilámpō)

to illuminate all around, i.e. invest with a halo

G4035
περιλείπω (perileípō)

to leave all around, i.e. (passively) survive

G4036
περίλυπος (perílypos)

grieved all around, i.e. intensely sad

G4037
περιμένω (periménō)

to stay around, i.e. await

G4038
πέριξ (périx)

all around, i.e. (as an adjective) circumjacent

G4039
περιοικέω (perioikéō)

to reside around, i.e. be a neighbor

G4040
περίοικος (períoikos)

housed around, i.e. neighboring (used elliptically as a noun)

G4041
περιούσιος (perioúsios)

being beyond usual, i.e. special (one's own)

G4042
περιοχή (periochḗ)

a being held around, i.e. (concretely) a passage (of Scripture, as circumscribed)

G4043
περιπατέω (peripatéō)

to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary)

G4044
περιπείρω (peripeírō)

to penetrate entirely, i.e. transfix (figuratively)

G4045
περιπίπτω (peripíptō)

to fall into something that is all around, i.e. light among or upon, be surrounded with

G4046
περιποιέομαι (peripoiéomai)

to make around oneself, i.e. acquire (buy)

G4047
περιποίησις (peripoíēsis)

acquisition (the act or the thing); by extension, preservation

G4048
περιῤῥήγνυμι (perirrhḗgnymi)

to tear all around, i.e. completely away

G4049
περισπάω (perispáō)

to drag all around, i.e. (figuratively) to distract (with care)

G4050
περισσεία (perisseía)

surplusage, i.e. superabundance

G4051
περίσσευμα (perísseuma)

a surplus, or superabundance

G4052
περισσεύω (perisseúō)

to superabound (in quantity or quality), be in excess, be superfluous; also (transitively) to cause to superabound or excel

G4053
περισσός (perissós)

superabundant (in quantity) or superior (in quality); by implication, excessive; adverbially (with G1537 (ἐκ)) violently; neuter (as noun) preeminence...

G4054
περισσότερον (perissóteron)

in a more superabundant way

G4055
περισσότερος (perissóteros)

more superabundant (in number, degree or character)

G4056
περισσοτέρως (perissotérōs)

more superabundantly

G4057
περισσῶς (perissōs)

superabundantly

G4058
περιστερά (peristerá)

a pigeon

G4059
περιτέμνω (peritémnō)

to cut around, i.e. (specially) to circumcise

G4060
περιτίθημι (peritíthēmi)

to place around; by implication, to present

G4061
περιτομή (peritomḗ)

circumcision (the rite, the condition or the people, literally or figuratively)

G4062
περιτρέπω (peritrépō)

to turn around, i.e. (mentally) to craze

G4063
περιτρέχω (peritréchō)

to run around, i.e. traverse

G4064
περιφέρω (periphérō)

to convey around, i.e. transport hither and thither

G4065
περιφρονέω (periphronéō)

to think beyond, i.e. depreciate (contemn)

G4066
περίχωρος (períchōros)

around the region, i.e. circumjacent (as noun, with G1093 (γῆ) implied vicinity)

G4067
περίψωμα (perípsōma)

something brushed all around, i.e. off-scrapings (figuratively, scum)

G4068
περπερεύομαι (perpereúomai)

perhaps by reduplication of the base of G4008 (πέραν)); to boast

G4069
Περσίς (Persís)

a Persian woman; Persis, a Christian female

G4070
πέρυσι (pérysi)

the by-gone, i.e. (as noun) last year

G4071
πετεινόν (peteinón)

a flying animal, i.e. bird

G4072
πέτομαι (pétomai)

to fly

G4073
πέτρα (pétra)

a (mass of) rock (literally or figuratively)

G4074
Πέτρος (Pétros)

a (piece of) rock (larger than G3037 (λίθος)); as a name, Petrus, an apostle

G4075
πετρώδης (petrṓdēs)

rock-like, i.e. rocky

G4076
πήγανον (pḗganon)

rue (from its thick or fleshy leaves)

G4077
πηγή (pēgḗ)

a fount (literally or figuratively), i.e. source or supply (of water, blood, enjoyment) (not necessarily the original spring)

G4078
πήγνυμι (pḗgnymi)

to fix ("peg"), i.e. (specially) to set up (a tent)

G4079
πηδάλιον (pēdálion)

from the same as G3976 (πέδη)); a "pedal", i.e. helm

G4080
πηλίκος (pēlíkos)

how much (as an indefinite), i.e. in size or (figuratively) dignity

G4081
πηλός (pēlós)

clay

G4082
πήρα (pḗra)

a wallet or leather pouch for food

G4083
πῆχυς (pēchys)

the fore-arm, i.e. (as a measure) a cubit

G4084
πιάζω (piázō)

to squeeze, i.e. seize (gently by the hand (press), or officially (arrest), or in hunting (capture))

G4085
πιέζω (piézō)

to pack

G4086
πιθανολογία (pithanología)

persuasive language

G4087
πικραίνω (pikraínō)

to embitter (literally or figuratively)

G4088
πικρία (pikría)

acridity (especially poison), literally or figuratively

G4089
πικρός (pikrós)

sharp (pungent), i.e. acrid (literally or figuratively)

G4090
πικρῶς (pikrōs)

bitterly, i.e. (figuratively) violently

G4091
Πιλᾶτος (Pilâtos)

close-pressed, i.e. firm; Pilatus, a Roman

G4092
πίμπρημι (pímprēmi)

to fire, i.e. burn (figuratively and passively, become inflamed with fever)

G4093
πινακίδιον (pinakídion)

a tablet (for writing on)

G4094
πίναξ (pínax)

a plate

G4095
πίνω (pínō)

to imbibe (literally or figuratively)

G4096
πιότης (piótēs)

perhaps akin to the alternate of G4095 (πίνω) through the idea of repletion); plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness)

G4097
πιπράσκω (pipráskō)

from the base of G4008 (πέραν)); to traffic (by travelling), i.e. dispose of as merchandise or into slavery (literally or figuratively)

G4098
πίπτω (píptō)

to fall (literally or figuratively)

G4099
Πισιδία (Pisidía)

Pisidia, a region of Asia Minor

G4100
πιστεύω (pisteúō)

to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Chr...

G4101
πιστικός (pistikós)

trustworthy, i.e. genuine (unadulterated)