H8585 Hebrew

תְּעָלָה

tᵉʻâlâh (teh-aw-law')
a channel (into which water is raised for irrigation); also a bandage or plaster (as placed upon a wound)

KJV Translations of H8585

conduit, cured, healing, little river, trench, watercourse.

Word Origin & Derivation

from H5927 (עָלָה);

H8585 in the King James Bible

11 verses
Ezekiel 31:4 תְּעָלֹתֶ֣יהָ

The waters made him great, the deep set him up on high with her rivers running round about his plants, and sent out her little rivers unto all the trees of the field.

1 Kings 18:32 תְּעָלָ֗ה

And with the stones he built an altar in the name of the LORD: and he made a trench about the altar, as great as would contain two measures of seed.

1 Kings 18:35 הַתְּעָלָ֖ה

And the water ran round about the altar; and he filled the trench also with water.

1 Kings 18:38 בַּתְּעָלָ֖ה

Then the fire of the LORD fell, and consumed the burnt sacrifice, and the wood, and the stones, and the dust, and licked up the water that was in the trench.

2 Kings 18:17 בִּתְעָלַת֙

And the king of Assyria sent Tartan and Rabsaris and Rabshakeh from Lachish to king Hezekiah with a great host against Jerusalem. And they went up and came to Jerusalem. And when they were come up, they came and stood by the conduit of the upper pool, which is in the highway of the fuller's field.

2 Kings 20:20 הַתְּעָלָ֔ה

And the rest of the acts of Hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of Judah?

Isaiah 7:3 תְּעָלַת֙

Then said the LORD unto Isaiah, Go forth now to meet Ahaz, thou, and Shear-jashub thy son, at the end of the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field;

Isaiah 36:2 בִּתְעָלַת֙

And the king of Assyria sent Rabshakeh from Lachish to Jerusalem unto king Hezekiah with a great army. And he stood by the conduit of the upper pool in the highway of the fuller's field.

Jeremiah 30:13 תְּעָלָ֖ה

There is none to plead thy cause, that thou mayest be bound up: thou hast no healing medicines.

Jeremiah 46:11 תְּעָלָ֖ה

Go up into Gilead, and take balm, O virgin, the daughter of Egypt: in vain shalt thou use many medicines; for thou shalt not be cured.