Ruth 1:13

Authorized King James Version

Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.

Word-by-Word Analysis
#1
הֲלָהֵן֙
for them
popularly for if; hence, therefore
#2
תְּשַׂבֵּ֗רְנָה
Would ye tarry
to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience)
#3
עַ֚ד
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
#4
אֲשֶׁ֣ר
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
#5
יִגְדָּ֔לוּ
till they were grown
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
#6
הֲלָהֵן֙
for them
popularly for if; hence, therefore
#7
תֵּֽעָגֵ֔נָה
would ye stay
to debar, i.e., from marriage
#8
לְבִלְתִּ֖י
properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
#9
הֱי֣וֹת
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
#10
לְאִ֑ישׁ
from having husbands
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
#11
אַ֣ל
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
#12
בְּנֹתַ֗י
nay my daughters
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
#13
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#14
מַר
for it grieveth
to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively)
#15
לִ֤י
H0
#16
מְאֹד֙
me much
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
#17
מִכֶּ֔ם
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
#18
כִּֽי
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
#19
יָצְאָ֥ה
is gone out
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
#20
בִ֖י
H0
#21
יַד
for your sakes that the hand
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
#22
יְהוָֽה׃
of the LORD
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis

The salvation theme here intersects with the metanarrative of redemption running from Genesis to Revelation. Biblical theology recognizes this as part of a unified storyline from the promise in Genesis 3:15 to its fulfillment in Christ. The phrase emphasizing divine sovereignty contributes to our systematic understanding of Christian doctrine and connects to the broader scriptural witness about God's saving work from the Exodus to the cross.

Historical Context

The literary and historical milieu of the literary conventions and historical circumstances of biblical literature shapes this text's meaning. The historical development of salvation within the theological tradition of Ruth Understanding the ancient worldview that shaped the author's theological expression helps modern readers appreciate why the author emphasizes divine sovereignty in this particular way.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People