Ruth 1:13

Authorized King James Version

PDF

Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.

Original Language Analysis

הֲלָהֵן֙ for them H3860
הֲלָהֵן֙ for them
Strong's: H3860
Word #: 1 of 22
popularly for if; hence, therefore
תְּשַׂבֵּ֗רְנָה Would ye tarry H7663
תְּשַׂבֵּ֗רְנָה Would ye tarry
Strong's: H7663
Word #: 2 of 22
to scrutinize; by implication (of watching) to expect (with hope and patience)
עַ֚ד H5704
עַ֚ד
Strong's: H5704
Word #: 3 of 22
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
אֲשֶׁ֣ר H834
אֲשֶׁ֣ר
Strong's: H834
Word #: 4 of 22
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc
יִגְדָּ֔לוּ till they were grown H1431
יִגְדָּ֔לוּ till they were grown
Strong's: H1431
Word #: 5 of 22
to be (causatively make) large (in various senses, as in body, mind, estate or honor, also in pride)
הֲלָהֵן֙ for them H3860
הֲלָהֵן֙ for them
Strong's: H3860
Word #: 6 of 22
popularly for if; hence, therefore
תֵּֽעָגֵ֔נָה would ye stay H5702
תֵּֽעָגֵ֔נָה would ye stay
Strong's: H5702
Word #: 7 of 22
to debar, i.e., from marriage
לְבִלְתִּ֖י H1115
לְבִלְתִּ֖י
Strong's: H1115
Word #: 8 of 22
properly, a failure of, i.e., (used only as a negative particle, usually with a prepositional prefix) not, except, without, unless, besides, because n
הֱי֣וֹת H1961
הֱי֣וֹת
Strong's: H1961
Word #: 9 of 22
to exist, i.e., be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
לְאִ֑ישׁ from having husbands H376
לְאִ֑ישׁ from having husbands
Strong's: H376
Word #: 10 of 22
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
אַ֣ל H408
אַ֣ל
Strong's: H408
Word #: 11 of 22
not (the qualified negation, used as a deprecative); once (job 24:25) as a noun, nothing
בְּנֹתַ֗י nay my daughters H1323
בְּנֹתַ֗י nay my daughters
Strong's: H1323
Word #: 12 of 22
a daughter (used in the same wide sense as other terms of relationship, literally and figuratively)
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 13 of 22
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
מַר for it grieveth H4843
מַר for it grieveth
Strong's: H4843
Word #: 14 of 22
to be (causatively, make) bitter (literally or figuratively)
לִ֤י H0
לִ֤י
Strong's: H0
Word #: 15 of 22
מְאֹד֙ me much H3966
מְאֹד֙ me much
Strong's: H3966
Word #: 16 of 22
properly, vehemence, i.e., (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or
מִכֶּ֔ם H4480
מִכֶּ֔ם
Strong's: H4480
Word #: 17 of 22
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
כִּֽי H3588
כִּֽי
Strong's: H3588
Word #: 18 of 22
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
יָצְאָ֥ה is gone out H3318
יָצְאָ֥ה is gone out
Strong's: H3318
Word #: 19 of 22
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim
בִ֖י H0
בִ֖י
Strong's: H0
Word #: 20 of 22
יַד for your sakes that the hand H3027
יַד for your sakes that the hand
Strong's: H3027
Word #: 21 of 22
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from h3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great v
יְהוָֽה׃ of the LORD H3068
יְהוָֽה׃ of the LORD
Strong's: H3068
Word #: 22 of 22
(the) self-existent or eternal; jeho-vah, jewish national name of god

Analysis & Commentary

Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me. Naomi completes her argument with two rhetorical questions expecting negative answers. "Would ye tarry for them till they were grown?" (hallahen tesabernah ad asher yigdalu, הֲלָהֵן תְּשַׂבֵּרְנָה עַד אֲשֶׁר יִגְדָּלוּ) uses the verb sabar (שָׂבַר), meaning "wait" or "hope"—asking whether they would realistically wait 15-20 years for hypothetical sons to reach marriageable age. The second question intensifies: "would ye stay for them from having husbands?" (hallahen te'agennah levilti heyot le'ish, הֲלָהֵן תֵּעָגֵנָה לְבִלְתִּי הֱיוֹת לְאִישׁ), asking whether they would forfeit marriage and motherhood during their prime childbearing years. Both questions obviously expect "No" as answer.

"Nay, my daughters" (al benotay, אַל בְּנֹתַי) literally means "No, my daughters" or "Don't, my daughters"—emphatic prohibition against such foolishness. Then comes Naomi's bitter theology: "it grieveth me much for your sakes" (mar-li me'od mikkhem, מַר־לִי מְאֹד מִכֶּם) uses the same root (marar, מָרַר, "bitter") she later applies to herself in verse 20 ("call me Mara"). The phrase "much more bitter to me than to you" suggests her grief exceeds theirs because she understands the full hopelessness.

Most significantly, she declares "the hand of the LORD is gone out against me" (yatse'ah vi yad-YHWH, יָצְאָה בִי יַד־יְהוָה). This is covenant language—God's "hand" represents His powerful intervention, usually for deliverance (Exodus 3:20; Deuteronomy 4:34) but sometimes for judgment (1 Samuel 5:6; 12:15). Naomi interprets her losses as divine opposition, not recognizing that God's hand "going out" would ultimately bring redemption. Her theology of suffering lacks the perspective that Romans 8:28 and Joseph's life (Genesis 50:20) later illustrate—God works all things, even apparent judgment, toward redemptive purposes. Naomi's bitter providential interpretation blinds her to God's hidden grace already at work.

Historical Context

Naomi's reference to "the hand of the LORD" going out against her reflects covenant theology. In Deuteronomy 28, God promises blessings for obedience (vv. 1-14) and curses for disobedience (vv. 15-68). Among the curses: loss of children (v. 32, 41), widowhood (v. 54), and famine (v. 23-24). Naomi's experience—famine in Israel, migration to enemy territory, death of husband and sons—could reasonably be interpreted through this covenant curse framework. Her theology wasn't entirely wrong; God does discipline His people (Hebrews 12:5-11).

However, Naomi's interpretation was incomplete. She couldn't yet see how God was working redemption through these very losses. The famine brought her family to Moab where Ruth became part of the family. The deaths created the situation allowing Ruth to glean in Boaz's field unmarried. The return to Bethlehem positioned Ruth to meet Boaz. Every element Naomi identified as God's hand against her was actually God's hand orchestrating redemption. This demonstrates the limits of human perspective in real-time versus God's comprehensive providence visible in retrospect.

Ancient Near Eastern cultures universally interpreted prosperity as divine favor and suffering as divine disfavor. Job's friends exemplified this theology, insisting suffering proves sin (Job 4:7-9; 8:3-6; 11:13-15). While God does discipline sin, not all suffering indicates judgment—sometimes it prepares for greater blessing, forms character, displays God's glory, or accomplishes purposes beyond human understanding. Naomi's bitter interpretation, though understandable, missed the redemptive narrative God was writing. Believers throughout history face similar challenges: trusting God's goodness when circumstances suggest His opposition.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

People

Bible Stories