Romans 2:21

Authorized King James Version

PDF

Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?

Original Language Analysis

which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 1 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
οὖν Thou therefore G3767
οὖν Thou therefore
Strong's: G3767
Word #: 2 of 12
(adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly
διδάσκεις teachest G1321
διδάσκεις teachest
Strong's: G1321
Word #: 3 of 12
to teach (in the same broad application)
ἕτερον another G2087
ἕτερον another
Strong's: G2087
Word #: 4 of 12
(an-, the) other or different
σεαυτὸν thyself G4572
σεαυτὸν thyself
Strong's: G4572
Word #: 5 of 12
of (with, to) thyself
οὐ not G3756
οὐ not
Strong's: G3756
Word #: 6 of 12
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
διδάσκεις teachest G1321
διδάσκεις teachest
Strong's: G1321
Word #: 7 of 12
to teach (in the same broad application)
which G3588
which
Strong's: G3588
Word #: 8 of 12
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
κηρύσσων thou that preachest G2784
κηρύσσων thou that preachest
Strong's: G2784
Word #: 9 of 12
to herald (as a public crier), especially divine truth (the gospel)
μὴ not G3361
μὴ not
Strong's: G3361
Word #: 10 of 12
(adverb) not, (conjunction) lest; also (as an interrogative implying a negative answer (whereas g3756 expects an affirmative one)) whether
κλέπτεις a man should G2813
κλέπτεις a man should
Strong's: G2813
Word #: 11 of 12
to filch
κλέπτεις a man should G2813
κλέπτεις a man should
Strong's: G2813
Word #: 12 of 12
to filch

Analysis & Commentary

Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself?ὁ οὖν διδάσκων ἕτερον σεαυτὸν οὐ διδάσκεις (ho oun didaskōn heteron seauton ou didaskeis). The particle οὖν (oun, "therefore") pivots from privilege (vv. 17-20) to hypocrisy. Paul fires five rhetorical questions (vv. 21-23) like arrows, each exposing contradiction between profession and practice. The verb διδάσκω (didaskō, "teach") appears twice, emphasizing the irony: teachers not teaching themselves.

Thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?ὁ κηρύσσων μὴ κλέπτειν κλέπτεις (ho kēryssōn mē kleptein klepteis). Κηρύσσω (kēryssō, "preach/proclaim") suggests public, authoritative proclamation of the eighth commandment. Κλέπτω (kleptō, "steal") could be literal theft or violating the spirit through exploitation, fraud, or cheating (Malachi 3:8-10 accuses Israel of robbing God). Jewish leaders enriched themselves through temple commerce (Matthew 21:12-13) and devouring widows' houses (Mark 12:40).

This verse devastates religious hypocrisy: proclaiming God's law while violating it. Jesus condemned identical duplicity in Matthew 23:3: "they say, and do not." James 3:1 warns that teachers face stricter judgment precisely because they instruct others. The question format convicts rather than merely stating accusation—Paul forces his audience to render self-verdict. The pattern anticipates modern therapeutic insight: we condemn in others what we secretly practice ourselves.

Historical Context

First-century Jewish teachers held positions of authority and respect. However, some exploited their status for financial gain. Temple corruption was rampant—money changers and sellers in the Court of Gentiles, priestly families controlling lucrative sacrificial market. Jesus's temple cleansing (John 2:13-17) directly addressed this. Additionally, some teachers imposed heavy financial burdens on followers while living luxuriously. Paul here confronts systemic hypocrisy where Torah knowledge created pride and opportunity for exploitation rather than holiness.

Questions for Reflection