Romans 13:11

Authorized King James Version

PDF

And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleep: for now is our salvation nearer than when we believed.

Original Language Analysis

Καὶ And G2532
Καὶ And
Strong's: G2532
Word #: 1 of 21
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τοῦτο that G5124
τοῦτο that
Strong's: G5124
Word #: 2 of 21
that thing
εἰδότες knowing G1492
εἰδότες knowing
Strong's: G1492
Word #: 3 of 21
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
τὸν G3588
τὸν
Strong's: G3588
Word #: 4 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
καιρόν the time G2540
καιρόν the time
Strong's: G2540
Word #: 5 of 21
an occasion, i.e., set or proper time
ὅτι that G3754
ὅτι that
Strong's: G3754
Word #: 6 of 21
demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because
ὥρα it is high time G5610
ὥρα it is high time
Strong's: G5610
Word #: 7 of 21
an "hour" (literally or figuratively)
ἡμᾶς to awake G2248
ἡμᾶς to awake
Strong's: G2248
Word #: 8 of 21
us
ἤδη now G2235
ἤδη now
Strong's: G2235
Word #: 9 of 21
even now
ἐξ out of G1537
ἐξ out of
Strong's: G1537
Word #: 10 of 21
a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct
ὕπνου sleep G5258
ὕπνου sleep
Strong's: G5258
Word #: 11 of 21
sleep, i.e., (figuratively) spiritual torpor
ἐγερθῆναι G1453
ἐγερθῆναι
Strong's: G1453
Word #: 12 of 21
to waken (transitively or intransitively), i.e., rouse (literally, from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively, from
νῦν now G3568
νῦν now
Strong's: G3568
Word #: 13 of 21
"now" (as adverb of date, a transition or emphasis); also as noun or adjective present or immediate
γὰρ for G1063
γὰρ for
Strong's: G1063
Word #: 14 of 21
properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ἐγγύτερον nearer G1452
ἐγγύτερον nearer
Strong's: G1452
Word #: 15 of 21
nearer
ἡμῶν is our G2257
ἡμῶν is our
Strong's: G2257
Word #: 16 of 21
of (or from) us
G3588
Strong's: G3588
Word #: 17 of 21
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
σωτηρία salvation G4991
σωτηρία salvation
Strong's: G4991
Word #: 18 of 21
rescue or safety (physically or morally)
than G2228
than
Strong's: G2228
Word #: 19 of 21
disjunctive, or; comparative, than
ὅτε when G3753
ὅτε when
Strong's: G3753
Word #: 20 of 21
at which (thing) too, i.e., when
ἐπιστεύσαμεν we believed G4100
ἐπιστεύσαμεν we believed
Strong's: G4100
Word #: 21 of 21
to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e., credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to ch

Analysis & Commentary

And that, knowing the time, that now it is high time to awake out of sleepKai touto eidotes ton kairon, hoti hōra ēdē hymas ex hypnou egerthēnai (καὶ τοῦτο εἰδότες τὸν καιρόν, ὅτι ὥρα ἤδη ὑμᾶς ἐξ ὕπνου ἐγερθῆναι). Kairon (καιρόν, time) is not chronos (chronological time) but opportune moment, eschatological urgency. Hōra ēdē (the hour already) signals imminence. Ex hypnou egerthēnai (to awake from sleep) uses hypnos (spiritual drowsiness, moral lethargy) and egeirō (awake/resurrect)—the same word for Christ's resurrection (Romans 6:4).

For now is our salvation nearer than when we believedNun gar engyteron hēmōn hē sōtēria ē hote episteusamen (νῦν γὰρ ἐγγύτερον ἡμῶν ἡ σωτηρία ἢ ὅτε ἐπιστεύσαμεν). Engyteron (nearer) indicates progressive approach. Sōtēria (salvation) here is glorification—Christ's return, resurrection, final deliverance (Romans 8:23-25). The aorist episteusamen (we believed) marks conversion; every day brings believers closer to consummation. Eschatological expectation fuels moral urgency—live as those whose redemption draws near (Luke 21:28).

Historical Context

Early Christians lived with intense expectation of Christ's imminent return (1 Thessalonians 4:13-18; 1 Corinthians 7:29-31). Paul wrote Romans circa AD 57; he expected Jesus' return within his lifetime (1 Thessalonians 4:15, 'we who are alive'). This 'not yet' tension—already justified, not yet glorified—shaped early Christian ethics. Two millennia later, Christ tarries, yet the call remains: live as those whose salvation is 'nearer than when we believed.' Every generation stands on the precipice of eternity.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics