Romans 11:2

Authorized King James Version

God hath not cast away his people which he foreknew. Wot ye not what the scripture saith of Elias? how he maketh intercession to God against Israel, saying,

Word-by-Word Analysis
#1
οὐκ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#2
ἀπώσατο
cast away
to push off, figuratively, to reject
#3
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#4
θεῷ
God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#5
τὸν
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#6
λαὸν
people
a people (in general; thus differing from g1218, which denotes one's own populace)
#7
αὐτοῦ
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative g1438) of the third person, and (with the proper personal pronoun) of the other persons
#8
ὃν
which
the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that
#9
προέγνω
he foreknew
to know beforehand, i.e., foresee
#10
disjunctive, or; comparative, than
#11
οὐκ
not
the absolute negative (compare g3361) adverb; no or not
#12
οἴδατε
Wot ye
used only in certain past tenses, the others being borrowed from the equivalent g3700 and g3708; properly, to see (literally or figuratively); by impl
#13
ἐν
of
"in," at, (up-)on, by, etc
#14
Ἠλίᾳ
Elias
helias (i.e., elijah), an israelite
#15
τί
what
an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions)
#16
λέγων,
saith
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an
#17
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#18
γραφή
the scripture
a document, i.e., holy writ (or its contents or a statement in it)
#19
ὡς
how
which how, i.e., in that manner (very variously used, as follows)
#20
ἐντυγχάνει
he maketh intercession
to chance upon, i.e., (by implication) confer with; by extension to entreat (in favor or against)
#21
τῷ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#22
θεῷ
God
a deity, especially (with g3588) the supreme divinity; figuratively, a magistrate; exceedingly (by hebraism)
#23
κατὰ
against
(prepositionally) down (in place or time), in varied relations (according to the case (genitive, dative or accusative) with which it is joined)
#24
τοῦ
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in english idiom)
#25
Ἰσραήλ
Israel
israel (i.e., jisrael), the adopted name of jacob, including his descendants (literally or figuratively)
#26
λέγων,
saith
properly, to "lay" forth, i.e., (figuratively) relate (in words (usually of systematic or set discourse; whereas g2036 and g5346 generally refer to an

Analysis

This verse develops the salvation theme central to Romans. The concept of divine sovereignty reflects justification by faith as the foundation of Christian hope. The divine name or title here functions within systematic theological exposition of the gospel to establish theological authority and covenantal relationship. The original language emphasizes careful word choice that would have carried specific theological weight for the original audience, providing deeper understanding of the author's theological intention.

Historical Context

The historical context of the early imperial period under Nero (c. 57 CE) provides crucial background for understanding this verse. The Roman Empire at its height, with sophisticated legal systems, diverse religious practices, and increasing Christian presence in major urban centers shaped Paul's theological arguments. The Greco-Roman urban culture with diverse religious and philosophical influences would have shaped how the original audience understood divine sovereignty. Archaeological and historical evidence reveals Inscriptions from Corinth and Rome reveal the social dynamics and religious pluralism that shaped early Christian communities.

Questions for Reflection

Related Resources

Explore related topics, people, and study resources to deepen your understanding of this passage.

Topics